Съединителите на френски език са думи, които се използват за осъществяване на правилна структура в текстовете. Следователно те се използват за осигуряване на последователност в устния и писмения език. Според граматиката си съединителите се класифицират според функцията, която осигуряват.
По -долу можете да видите списък с конектори на френски език и техния превод на испански:
Списък на френските конектори
Посочете причината
- à причина за: поради
- à причина за: поради
- кола: оттогава
- кола: добре
- comme: харесва
- dû à: поради
- grâce à: благодарение на
- изглежда, че: защото
- puisque: оттогава
- vu what: видял какво
Примери
- Добре е да преминем този курс, тъй като ни позволява да завършим: Il est bon de passer ce cours car il nous permet d'obtenir notre diplôme.
- Гражданската гвардия е много важна за страната благодарение на факта, че предоставя квалифицирана услуга: La garde civile е три важни за страната и е квалифицирана служба.
- Тъй като не искате да завършите задачата, няма да ви пусна на кино: Vu que vous ne voulez pas finisher la tâche, je ne vous laisserai pas aller au cinéma.
Посочете добавяне
- aussi: също
- de la même manière: по същия начин
- от même: също
- également: еднакво
- в плюс: в допълнение
Примери
- Ще отида и в офиса: Je vais aussi aller au bureau
- Тя може да чете Точно като сестра си: Elle peut lire comme sa soeur
- Добре е да се научите да четете, а също и да знаете как да пишете: Il est bon d'apprendre à lire et aussi savoir écrire
Посочете състояние
- à условие que: с условие, че
- à moins que: освен ако
- à supposer que: supposer que
- au cas où: в случай
- pourvu que: стига
- да да
Примери
- Ако приемем, че ще пристигнете по -рано, ще трябва да тръгна по това време: En supposant que vous arrivez tôt, je devrai тръгва в момента
- В случай, че не решите да отидете на срещата, обадете ми се на телефон: Si vous ne décidez pas de vous rendre au rendez-vous, appelez-moi par téléphone
Те показват следствие
- ainsi: така
- alors: тогава
- c'est pourquoi: Ето защо
- d'où: оттам
- donc: следователно
- в следствие: съответно
- par conséquent: следователно
- par suite de: в резултат на
- изсипете cette raison: поради тази причина
Примери
- Не правете такива неща: Ne fais pas des choses comme ça
- Ако не искате да ходите на училище, останете вкъщи: Si vous ne voulez pas aller à l'école, restez à la maison
- Тя не е преминала семестъра си, поради което няма да може да завърши: Elle n'a pas réussi син семестър alors elle ne pourra pas получаване син diplôme
- Тя е интелигентна поради тази причина е спечелила много награди: Elle est intelligente pour cette raison, elle a remporté de nombreux prix
Посочете цел
- свързани с: за да
- avec l'objectif de: с цел
- dans l'intention de: с намерението на
- dans le but de: за да
- de manière à ce que: по (такъв) начин
- наливам | pour que: para | за какво
Примери
- За да одобрите заема си, трябва да отговаряте на всички изисквания: Pour approuver votre prêt, vous devez satisfaire à toutes les exigences
- Всички ние постигаме целите си с цел получаване на по -висок доход: Nous atteignons tous nos goals dans le but d'obtenir plus de revenus:
- Завършила е бизнес администрация, за да направи родителите си щастливи: Elle е диплома по администрация по дела, за да се родителите се чувстват heureux
Посочете обяснение
- à savoir: да знам
- ainsi: така
- en d'autres termes: с други думи
- in effet: в сила
- par exemple: например
Примери
- Тя не е преминала посочените класове, с други думи не е преминала курса: Elle n'a pas réussi les cours indiqués, c'est-à-dire qu'elle n'a pas réussi le cours
Освен всички тези типове и примери, които показваме тук, Подготвили сме и малка котлета, която можете да видите по -долу и запишете на мобилния си телефон, това е намален списък с конектори на френски:
Те показват противопоставяне
- au contraire: напротив
- autrement: в противен случай | но
- quoique: въпреки че
- номинално срещу: вместо
- par rapport à: в сравнение с
- tandis que: while
- toutefois | наливно: обаче
Примери
Тя е домакиня, а сестра й е бизнес администратор: Elle est Employeée de maison, mais sa soeur est administratrice d'entreprise:
Той беше на кино, докато брат му беше в църквата: Il était au cinéma alors que son frère était à l'église
Посочете ред
- après: след
- après quoi: след което
- d'autre част: от друга страна
- d'une part: от една страна
- на премиера: първо
- enfin: най -накрая
- санитарен възел: тогава
- финал: най -накрая
- налейте commencer: да започнете
- наливам завършвам: да приключа
- pour finir: да завърши
- доставка: предимно
- tout d'abord: преди всичко
Примери
- Този филм е пуснат една година след Джурасик Парк: Ce film a été créé un après Jurassic Park
- Първо трябва да почистите машината и накрая да нанесете маслото: Il faut d'abord nettoyer la machine et enfin appliquer l'huile
- Тя най -накрая успя да се ожени за гаджето си: Elle s'est finalement mariée à son petit ami
Те показват временност
- до края | au final: в края
- актуалност: в момента
- alors: тогава
- après: след
- au debut: в началото
- aujourd'hui: в днешно време
- avant: преди
- depuis: от
- depuis: оттогава
- jusqu'à: до
- поддържащ: сега
- поддръжка какво: сега какво
- за апартамента: оттам
- висулка: докато
- висулка ce temps: междувременно
- висулка que: while
- висулка | durant: по време
- плюс закъснение: по -късно
- Quand | lorsque: кога
- tout de suite: веднага
- une fois que: веднъж
Примери
- В крайна сметка ще дойдат по -добри времена: En fin de compte viendra de meilleurs моменти
- В момента може да се наблюдава увеличение на испанската икономика: Наблюдавайте actuellement une augmentation de l'économie espagnole
- Днес е обичайно хората да печелят пари онлайн: De nos jours, il est courant que les gens gagnent de l'argent en ligne
- Тя го видя в парка оттогава се влюби в него: Elle l'a vu dans le parc depuis est tombé amoureux de lui
- Междувременно можете да почистите кухнята: Придружител, vous pouvez nettoyer la cuisine
- След като завършите курса, можете да завършите своята степен: Едно от условията, че сте завършили le cours, можете да получите дипломата си de carrière
Това е всичко, надяваме се да ви хареса да изучавате съединителите на френски език, както и ние да ги учим.