Connectors en francès: llista i exemples

Els connectors en francès són paraules que s'empren per a realitzar una correcta estructura en els textos. S'utilitzen per tant, per brindar coherència en el llenguatge oral i escrit. D'acord al seu gramàtica, els connectors es classifiquen conforme la funció que brinden.

els connectors en francès

A continuació, pots veure una llista de connectors en francès i la seva traducció a l'espanyol:

Llista de connectors en francès

indiquen causa

  • à cause de: per culpa de
  • à cause de: a causa de
  • car: ja que
  • car: doncs
  • comme: com
  • dû à: a causa de
  • grâce à: gràcies a
  • parce que: perquè
  • puisque: ja que
  • vu que: vist que

exemples

  • És bo aprovar aquest curs ja que ens permet graduar: Il est bon de passer ce cours car il nous Përmet d'Obtenir notre diplôme.
  • La guàrdia civil és ben important per al país gràcies a que brinda un servei qualificat: La garde civile est très important pour li pays car elle fournit un service qualifié.
  • En vist que no vols acabar la tasca no et deixaré anar a el cinema: Vu que vous ne Voulez pas terminer la Taché, je ne vous laisserai pas aller au cinéma.

indiquen addició

  • aussi: també
  • de la même manière: de la mateixa manera
  • de même: així mateix
  • également: igualment
  • a més: a més

exemples

  • Jo també aniré a l'oficina: Je aneu aussi aller au bureau
  • Ella sap llegir Igualment que la seva germana: Elle peut lire comme sa soeur
  • És bo aprendre a llegir ia més saber escriure: Il est bon d'apprendre à lire et aussi savoir écrire

indiquen condició

  • à condition que: amb la condició que
  • à moins que: llevat que
  • à supposer que: suposant que
  • au ques où: en cas que
  • pourvu que: amb tal (de) que
  • si: si

exemples

  • Suposant que vas a arribar d'hora m'hauré d'anar a aquesta hora: En supposant que vous arrivez tôt, je devrai partir à ce Moment
  • En cas que no decideixis anar a la cita Llámame per telèfon: Si vous ne décidez pas de vous rendre au rendez-vous, appelez-moi parell téléphone

indiquen conseqüència

  • ainsi: així
  • alors: llavors
  • c'est pourquoi: per això
  • d'où: d'aquí
  • donc: per tant
  • en Consequence: en conseqüència
  • parell consequent: per tant
  • parell suite de: a conseqüència de
  • pour cette raison: per aquesta raó

exemples

  • No facis les coses així: Ne fais pas des choses comme ça
  • Si no vols anar a l'escola llavors queda't a la casa: Si vous ne Voulez pas aller à l'école, restez à la maison
  • Ella no va aprovar el seu semestre per tant no podrà graduar-: Elle n'a pas réussi són semestre alors elle ne pourra pas Obtenir són diplôme
  • Ella és intel·ligent per aquesta raó ha guanyat molts premis: Elle est intelligente pour cette raison, elle a remporté de nombreux prix

indiquen finalitat

  • afin de: a fi de
  • avec l'Objectif de: amb l'objectiu de
  • dans l'intention de: amb la intenció de
  • dans li but de: per tal de
  • de manière à ce que: de (tal) manera
  • pour | pour que: per | perquè

exemples

  • Per tal d'aprovar el seu préstec ha de complir tots els requisits: Pour approuver votre prêt, vous devez satisfaire à toutes els exigences
  • Tots vam arribar la nostra metes amb l'objectiu d'obtenir major renda: Nous atteignons tous ens Objectifs dans le but d'Obtenir plus de revenus:
  • Ella es va graduar en administració d'empreses perquè els seus pares se sentin feliços: Elle est diplômée en administration des affaires pour que ses parents es sentent heureux

indiquen explicació

  • à savoir: a saber
  • ainsi: així
  • en d'autres tèrmits: en altres paraules
  • en effet: en efecte
  • parell exemple: per exemple

exemples

  • Ella no va aprovar les classes indicades, en altres paraules no va aprovar el curs: Elle n'a pas réussi els cours indiquis, c'est-à-dire qu'elle n'a pas réussi li cours

A part de tots aquests tipus i exemples que estem mostrant aquí, també hem preparat una petita xuleta que podeu veure a continuació i guardar al vostre mòbil, es tracta d'una llista reduïda dels connectors en francès:

llista de connectors en francès

indiquen oposició

  • au contraire: a contra
  • autrement: en cas contrari | si no
  • quoique: encara
  • parell contre: en canvi
  • parell rapport à: en comparació amb
  • tandis que: mentre que
  • toutefois | pourtant: no obstant

exemples

Ella és empleada domèstica en canvi la seva germana és administradora d'empreses: Elle est Employee de maison, mais sa soeur est administratrice d'entreprise:

Ell era al cinema mentre que el seu germà estava a l'església: Il était au cinéma alors que són frère était à l'église

indiquen ordre

  • après: després
  • après quoi: després de la qual cosa
  • d'autre part: d'altra banda
  • d'uneix part: d'una banda
  • en primer: en primer
  • en fi: finalment
  • ensuite: després
  • finalement: finalment
  • pour commencer: per començar
  • pour conclure: per concloure
  • pour finir: per acabar
  • surtout: sobretot
  • tout d'abord: abans de res

exemples

  • Aquesta pel·lícula es va estrenar un any després de Jurassic Park: Ce film a été Vaig crear una an après Jurassic Park
  • Primer has de netejar la màquina i finalment aplicar-li l'oli: Il faut d'abord nettoyer la machine et enfin appliquer l'huile
  • Ella finalment es va poder casar amb el seu xicot: Elle s'est finalement Mariée à són petit ami

indiquen temporalitat

  • à la fi | au final: a la fin
  • actuellement: actualment
  • alors: llavors
  • après: després
  • au début: a el principi
  • aujourd'hui: avui en dia
  • avant: abans
  • depuis: des
  • depuis: des de llavors
  • jusqu'à: fins
  • maintenant: ara
  • maintenant que: ara que
  • parell la suite: a partir d'aquí
  • pendant: mentre
  • pendant ce temps: mentrestant
  • pendant que: mentre que
  • pendant | durante: durant
  • més tard: més tard
  • quand | lorsque: quan
  • tout de suite: de seguida
  • uneix fois que: una vegada que

exemples

  • A la fi vindran temps millors: En fi de compte Quant viendra de meilleurs moments
  • Actualment es pot observar un increment en l'economia espanyola: On observi actuellement uneix Augmentation de l'économie espagnole
  • Avui dia és comú que les persones guanyin diners per Internet: De ens jours, il est courant que els gens gagnent de l'argent en ligne
  • Ella el va veure al parc des de llavors es va enamorar d'ell: Elle l'a vu dans le parc depuis est tombe amoureux de lui
  • Mentrestant pots netejar la cuina: En attendant, vous pouvez nettoyer la cuisine
  • Un cop hagis acabat el curs pots graduar de la teva carrera: Uneix fois que vous avez vaig acabar li cours, vous pouvez Obtenir votre diplôme de Carrière

Això ha estat tot, esperem que us hagi agradat aprendre els connectors en francès tant com ens ha agradat a nosaltres ensenyar-los.

Deixa un comentari