Connettori francesi: elenco ed esempi

I connettori in francese sono parole che servono per realizzare una corretta struttura nei testi. Sono quindi utilizzati per fornire coerenza nella lingua orale e scritta. In base alla loro grammatica, i connettori sono classificati in base alla funzione che forniscono.

i connettori in francese

Di seguito, puoi vedere un elenco di connettori in francese e la loro traduzione in spagnolo:

Elenco dei connettori in francese

Indicare la causa

  • a causa di: a causa di
  • a causa di: a causa di
  • auto: da allora
  • macchina: bene
  • come: mi piace
  • dû à: a causa di
  • grâce à: grazie a
  • sembra che: perché
  • puisque: since
  • vu cosa: visto cosa?

Esempi

  • È positivo superare questo corso poiché ci consente di laurearci: Il est bon de passer ce cours car il nous permet d'obtenir notre diplôme.
  • La Guardia Civil è molto importante per il Paese grazie al fatto che fornisce un servizio qualificato: La garde civile è tre importanti per il Paese ed è un servizio qualificato.
  • Dal momento che non vuoi finire il compito, non ti lascerò andare al cinema: Vu que vous ne voulez pas finisher la tâche, je ne vous laisserai pas aller au cinéma.

Indica l'aggiunta

  • aussi: anche
  • de la même manière: allo stesso modo
  • da meme: anche
  • également: ugualmente
  • in più: in più

Esempi

  • Andrò anche in ufficio: Je vais aussi aller au bureau
  • Sa leggere proprio come sua sorella: Elle peut lire comme sa soeur
  • È bene imparare a leggere e anche a saper scrivere: Il est bon d'apprendre à lire et aussi savoir écrire

Indica la condizione

  • à condition que: con la condizione che
  • à moins que: a meno che
  • à supporre que: supporre que
  • au cas où: nel caso
  • pourvu que: fintanto che
  • si si

Esempi

  • Supponendo che arriverai presto, dovrò partire a quest'ora: En supposant que vous arrivez tôt, je devrai partono à ce moment
  • Se non decidi di andare all'appuntamento, chiamami per telefono: Si vous ne décidez pas de vous rendre au rendez-vous, appelez-moi par téléphone

Indicano la conseguenza

  • ainsi: così
  • alors: allora
  • c'est pourquoi: ecco perché
  • d'où: da lì
  • donc: quindi
  • di conseguenza: di conseguenza
  • par conséquent: quindi
  • par suite de: come risultato di
  • pour cette raison: per questo motivo

Esempi

  • Non fare cose del genere: Ne fais pas des chooses comme ça
  • Se non vuoi andare a scuola resta a casa: Si vous ne voulez pas aller à l'école, restez à la maison
  • Non ha superato il semestre quindi non potrà laurearsi: Elle n'a pas réussi son semestre alors elle ne pourra pas ottenere son diplôme
  • È intelligente per questo motivo ha vinto molti premi: Elle est intelligente pour cette raison, elle a remporté de nombreux prix

Indica lo scopo

  • relative a: al fine di
  • avec l'objectif de: con l'obiettivo di
  • dans l'intention de: con l'intenzione di
  • dans le but de: al fine di
  • de manière à ce que: in (tale) modo
  • versare | versalo: per | per quello

Esempi

  • Per approvare il tuo prestito, devi soddisfare tutti i requisiti: Pour approuver votre prêt, vous devez satisfaire à toutes les exigences
  • Tutti noi raggiungiamo i nostri obiettivi con l'obiettivo di ottenere un reddito più elevato: Nous atteignons tous nos obiettivi dans le but d'obtenir plus de revenus:
  • Si è laureata in economia aziendale per rendere felici i suoi genitori: Elle è diplomata in amministrazione degli affari pour que ses genitori se sentent heureux

Indicare la spiegazione

  • a savoir: sapere
  • ainsi: così
  • en d'autres termes: in altre parole
  • in effetti: in effetti
  • per esempio: per esempio

Esempi

  • Non ha superato le classi indicate, ovvero non ha superato il corso: Elle n'a pas réussi les cours indiqués, c'est-à-dire qu'elle n'a pas réussi le cours

A parte tutti questi tipi ed esempi che stiamo mostrando qui, Abbiamo preparato anche una piccola cotoletta che potete vedere qui sotto e salva sul tuo cellulare, è un elenco ridotto di connettori in francese:

lista connettori in francese

Indicano opposizione

  • au contraire: al contrario
  • autrement: altrimenti | ma
  • quoique: sebbene
  • par contro: invece
  • par rapport à: rispetto a
  • tandis que: mentre
  • toutefois | versante: comunque

Esempi

Lei è una collaboratrice domestica, mentre sua sorella è un'amministratrice d'impresa: Elle est employeeée de maison, mais sa soeur est administratrice d'entreprise:

Era al cinema mentre suo fratello era in chiesa: Il était au cinéma alors que son frère était à l'église

Indica l'ordine

  • après: dopo
  • après quoi: dopo di che
  • d'autre part: d'altra parte
  • d'une part: da un lato
  • alla prima: prima
  • enfin: finalmente
  • bagno privato: allora
  • finale: finalmente
  • versare principiante: iniziare
  • per concludere: per concludere
  • versare finir: finire
  • rifornimento: per lo più
  • tout d'abord: prima di tutto

Esempi

  • Questo film è uscito un anno dopo Jurassic Park: Ce film a été créé un après Jurassic Park
  • Per prima cosa devi pulire la macchina e infine applicare l'olio: Il faut d'abord nettoyer la machine et enfin appliquer l'huile
  • Finalmente è riuscita a sposare il suo ragazzo: Elle s'est finalement mariée à son petit ami

Indicano la temporalità

  • fino alla fine | au finale: alla fine
  • effettivo: attualmente
  • alors: allora
  • après: dopo
  • al debutto: all'inizio
  • aujourd'hui: oggigiorno
  • avant: prima
  • depuis: da
  • depuis: da allora
  • jusqu'à: fino a
  • manutentore: adesso
  • manutentore cosa: ora cosa?
  • per la suite: da lì
  • ciondolo: mentre
  • ciondolo ce temps: intanto
  • pendente que: mentre
  • ciondolo | durant: durante
  • più tard: più tardi
  • quand | lorsque: quando
  • tout de suite: subito
  • une fois que: una volta

Esempi

  • Alla fine arriveranno tempi migliori: momenti En fin de compte viendra de meilleurs
  • Attualmente si può osservare un aumento dell'economia spagnola: On Observe actuellement une augmentation de l'économie espagnole
  • Oggi è normale che le persone guadagnino online: De nos jours, il est courant que les gens gagnent de l'argent en ligne
  • Lo vide nel parco da allora se ne innamorò: Elle l'a vu dans le parc depuis est tombé amoureux de lui
  • Nel frattempo puoi pulire la cucina: En attendant, vous pouvez nettoyer la cuisine
  • Una volta terminato il corso puoi laurearti: Uno dei fois che hai finito le cours, puoi ottenere il tuo diploma de carrière

È andata così, speriamo che ti sia piaciuto imparare i connettori in francese tanto quanto a noi è piaciuto insegnarli.

Lascia un commento