Lêkerên Frensî: navnîş, rahênan û hevberdan

Ger tiştek dijwar hebe ku meriv bi zimanan fêr bibe û ji hêla xwendekaran ve pir nefret bike, ew e lêkerên hevgirtî di fransî de. Bi dilşadî, di zimanê zikmakî yê Fransayê de, prensîbên bingehîn ên hevberdanê bi yên ku em di Spanî de bikar tînin yek in, bi vê yekê mebesta me ev e ku lêker li gorî mijara ku wan dike û dema (paşeroj, niha an pêşeroj) di wan de têne guheztin ku ew diqewimin.

lêkerên bi fransî

Di zimanê fransî de bi tevahî 16 demên lêkerê hene û ji van, 5 yên ku herî zêde têne bikar anîn hene û ku piraniya senaryoyan pêk tînin. Todayro em ê 4 rê / gavan bidin we da ku hûn bi hêsanî lêkerên fransî bihevre bikin.

Forma Jimare 1: Pevçûna kêşanê

Çêkirina lêkeran

Ji bîr mekin ku hevberdan li gorî mijarên ku hûn behs dikin lêkerkirina "lêker" ê ye, ev di Spanî de jî çêdibe, wek mînak: em dikarin bêjin "ew bazdidin" lê eşkere ye ku em lêkerê diguhezînin "jump" heke kes an çêtir, mijara ku wê dike "hûn" e. Ger em herin fransî, hevedudanî dişibihe hev: her mijarek (em, ew, hûn) hevokek cihêreng heye.

cînavên bi fransî

Cînavkan bînin bîra xwe

Pir girîng e ku meriv lêkerên fransî wê berhev bike bînin bîra xwe ku cînavên ku di vî zimanî de têne bikar anîn kî ne, ku ji Spanî re cînavek pêvek heye.

  • Ez = heh.
  • Ew, ew, ew = il, elle, ser.
  • Tu = tu.
  • Em = Nous.
  • Ew, Ew = ils, ew.
  • Hûn an hûn = vous.

Di hişê xwe de veqetandekên cihê yên ku di lêkeran de têne bikar anîn bigirin

Ger lêkerek ji kêşana xwe ya têkildar kêm be, ew wekî "infinitive" tête zanîn. Di zimanê Spanî de, kirdeyên devkî yên cihêreng di bêdawîbûnê de bi ar, ir û er diqedin (mînakî meş, bezandin, hwd.). Di zimanê fransî de, infinitive ji lêkerên mîna aller (çûn) an respondre (bersivandin) pêk tê. Bêsînor lêkera lêkerê çêdike û ya ku tê guheztin gava ku em lêkera xwestî bidin wê.

Lêkerên birêkûpêk bi nav bikin (bi tevahî sê heb in)

Em dikarin piraniya lêkerên bi zimanê fransî li gorî dawiya bêdawiya ku bi wan re têkildar dibe 3 tîpan. Di her celebê de çend rêzikên tevhevkirinê hene û hûn hewce ne ku wan zanibin da ku hûn lêkerên Frensî bihevra bikin.

-Bêlên ku bi "çûn" ê diqedin: ji bo lêkerên wekî "applaudir" (çepik) û "finir" (qedandin).

-Bêlên ku bi "re" diqedin: lêkerên wekî "famkirin" (guhdarî) dike.

-Bêlên ku bi "er" diqedin: ji bo lêkerên mîna "manger" (xwarin) an "parler" (axaftin).

lêkerên nerastbar di fransî de

Li lêkerên bêpergal bixwînin

Mîna her zimanî, û Frensî ne îstîsna ye, lêker hene ku heman rêgezên hevberdanê wekî yên din bikar neanîne, di van îstîsnayan de, piraniya demên lêkeran ji hev cihê ne, ji ber vê yekê ji bo lêkerên neyekser ew bi gelemperî bi hevdengî li cînavkan tê gerîn.

Em ê navnîşek nîşanî we bidin ku hûn dikarin lêkerên nerastbar ên ku pir caran têne bikar anîn bibînin.

  • Ser = retre:
  • Dixwazin = Vouloir
  • Do = Faire
  • Çû = Aller
  • Have = Avoir
  • Danîn, cîh = Mettre

Form Nº 2: Lêkerên fransî di paşerojê de hêsan bikin = passé composé

Ji bo lêkerên ku di paşerojê de bi dawî bûne rayeka sade bikar bînin

Passé composé an past simple ji bo lêkerên ku destpêk û dawiya wan baş hatine saz kirin tê bikar anîn, mînakî "min qelemek avêt" an "wan pir bazda". Ji bo lêkerên ku di dema borî de bi rêkûpêk çêdibin, wek dema meteorolojiyê, dema lêkera din tê bikar anîn. Past past or composé composé di zimanê fransî de dema borî ya herî gelemperî ye.

Di dema niha de lêkera "avoir" bihev bikin

Ji bo ku em ji paşeroja sade dest bi kişandina lêkeran bikin di fransî de, divê were zanîn ku ya paşîn tewaneke hevedudanî çêdike, ango ew ji du beşan pêk tê. Beşa yekem ji pevgirêdana lêkera hebûn (avoir) pêk tê, ku dê heman fonksiyona lêkera "hebûn" di zimanê Spanî de pêk bîne, mînakî "Min hesin kiriye" an "Wî girê daye". Ka em pevgirêdana lêkera "avoir" bînin bîra we:

  • Have = Avoir = elles ont, tu as, j'ai, vous avez, il a, nous avons.

Paşgira raborî ya karan bibînin

Ger em hevoka "Ez beziyam" analîz bikin, hûn ê bibînin ku "run" naşibe tu pevgirêdana çalakiya "run", ev di zimanê fransî de jî çêdibe, beşên kiryarên di dema borî de awayên wan hene cûda cûda diqede, û ya çêtirîn ev e ku bîranîna wan ne dijwar e:

  • Lêkerên ku bi "er" diqedin: "e" Mînak: montré
  • Lêkerên ku bi "çûn" ê diqedin: "i" Mînak: réussi
  • Lêkerên ku bi "re" diqedin: "u" Mînak. Min fêm kir

Past = Tevlî du beşan bibin

Tiştê ku divê hûn niha bikin ev e ku hûn bi lêkera paşîn beşdarî lêkera "avoir" bibin û di encamê de em ê lêkera lêkerê ya borî hebe. Ger em qala hevsengiyan dikin, hevwateya pevgirêdana bi Spanî ya ku me di xala berê de dîtî dê bibe "Min bazda" an "Wan gulebaran kir", her çend ew dikare wekî "Min bazda" an "Wan gulebaran kir" jî were wergerandin. ". Nimûne:

  • Kesê Yekem: "ai + lêker" ez peyivîm = J'ai parlé
  • Kesê duyemîn "wekî + lêker" We qedand = Tu ewqasî qediyayî
  • Kesê sêyemîn "a + lêker" Wî bihîst = Il a compreu.
  • Kesê yekem ê pirjimar "avons + lêker" Em serketî bûn = Nous avons réussi
  • Duyemîn kesê pirjimar "avez + lêker" Te ceriband = Vous avez essayé
  • Sêyemîn kesê pirjimar "ont + lêker" Wan bersiv da = Elles ont répondu.

Lêkerên ku bikar tînin be li şûna avoir

Hema hema hemî kiryarên bi fransî formulek bikar tînin (avoir + paşgira paşîn), her çend ji bo ku em berhevdana hin kiryaran di paşerojê de hêsan bikin jî divê em bikar bînin: être (bûn) + paşgira raborî, bi heman awayî wergera wê jî dê bibe wekî kiryarên di dema borî de (mînak: Ez ketim). Lêkerên ku behsa wan tê kirin ev in:

  • bêhnvedan, bûn, daketin, hatin, vegerandin, çavdêrîkirin, çûn, gihîştî, tomber, sortir, alerjî, naître, entrer, kirêdar, paşverû, şîn.

Ev lêker wekî lêkerên negerguhêz têne zanîn.

Li şûna «avoir» «être» bikar bînin

Pêdivî ye ku em wiya bikin da ku lêkerên bi Frensî yên ku me di pêngava berê de behs kirî bikin. Carekê em lêkolîn bikin ka kîjan lêker divê bi hev ve bêne girêdan «be»(" Bûn ") divê em wan tevlî paşgira paşerojê bikin da ku ew di dema borî de hevjîniya xwe bidin wan, hûrguliyek ku divê em li ber çav bigirin ev e ku divê partîsiyon bi kesê / a ku çalakiyê dike re hevaheng be. Ji bo mijarên pirjimar "s" li partîsîpê tê zêdekirin û ji bo kesên jin tîpa "e" tê zêdekirin:

  • Kesê Yekem (suis + lêker) Yo caí = (Di rewşa navborî de ew kes mê ye) Je suis tombée
  • Kesê duyemîn (es + lêker) Tu ketî = Hûn gor in
  • Kesê sêyemîn (est + lêker) Ew ket = Il est grave
  • Kesê yekem ê pirjimar (sommes + lêker) Em ketin = Nous sommes tombés
  • Duyem kesê pirjimar (êtes + lêker) Tu ketî = Vous êtes tombés
  • Sêyemîn kesê pirjimar (xwerû + lêker) Ew ketin = Elles sont tombées

Forma hejmar 3: Tevhevkirina dema niha

Niha = Jînenîgarî / Niha

Dema ku lêker bi rengek xwerû an heyî were bikar anîn divê hûn dema niha bikar bînin. Xwezî di fransî de ya niha pir dişibihe spanî tê bikar anîn, ev dema lêkerê ji bo wergerandina hevokên wekî "Ew dar ket." Di lêkerên cihêreng de, 3 kategoriyên bingehîn û hin lêkerên neyekser (kiryarên ku rêzikên gelemperî bikar naynin) hene. Kategoriyên bingehîn ên lêkeran ev in:

  • Lêkerên ku bi "çûn" diqedin
  • Lêkerên ku bi "re" diqedin
  •  Lêkerên ku bi "er" diqedin

Yên ku bi "er" diqedin hevber bikin

Pêdivî ye ku em lêkerên ku bi "er" diqedin, bi fransî ve girêbidin, û ya ku bi ya din biqede; her yek ji cînavkên cihêreng (ew, em, ez, û hwd.) paşînek cihêreng heye ku ji bo wê divê paşgira "er" were guhertin. Paşgir ev in: e, e, es, ons, ez, ent. Wek mînak em ê lêkera "parler" (axaftin) bikar bînin:

  • Yekem kesê "e" ez dipeyivim = Je parle
  • Duyemîn kes "e" Tu diaxivî = Tu dipeyivî
  • Kesê sêyemîn "e" Ew dipeyive = Il parle
  • First person plural "ons" We speak = Nous parlons
  • Duyemîn kesê pirjimar "ez" Tu diaxivî = Vous parlez
  • Sêyemîn kesê pirjimar "ent" Ew dipeyivin = Elles parlent

Kategorîyên lêkerên Frensî

Lêkerên Frensî yên ku bi "çûn" diqedin hev bikin

Van lêkeran bi daçekek din biguherînin, ev li gorî cînavkê tê guheztin:

Issons, berdest, ew e, ew. Em ê ji bo vê bûyerê pevgirêdana çepikan ("çepikan") wekî mînak bikar bînin:

  • Kesê Yekem "e" Ez li çepikan dixim -> J'applaudis.
  • Kesê Duyemîn "e" Tu li çepikan dixe -> Tu pêlîstin
  • Kesê sêyemîn "ew" Ew li çepikan dixe -> Il çepikan
  • Kesê yekem ê pirjimar "issons" Em li çepikan dixin ->Noous applaudissons
  • Duyemîn kesê pirjimar "issez" Hûn li çepikan dixin -> Vous applaudisez
  • Sêyemîn kesê pirjimar "issent" Ew li çepikan dixin -> Ils li çepikan dixe,

Lêkerên hevedudanî yên ku bi re diqedin

Di vê rewşê de em ê wê dawiya wê bi yeka din jî biguherînin, divê em tekez bikin ku ev lêkerên birêkûpêk hindiktir in, lê girîng e ku hûn zanibin wan çawa bi hev ve girê bidin. Dawiyên guherbar dê ev bin: tiştek, ons, ez, ent, s û s. Hevjîna kesê sêyemîn, ango ew an wî, hevjiyanê tune. Wek mînak em ê lêkera bersivdanê (répondre) bigirin:

  • Kesê yekem "s" ez bersiv didim -> Je bersiv
  • Kesê duyemîn "s" Hûn bersiv didin -> Bersivên we
  • Kesê sêyemîn "tiştek" Ew bersiv dide -> Il répond
  • Kesê yekem ê pirjimar "li ser" Em bersiv didin -> Nous repldons
  • Duyemîn kesê pirjimar "ez" Hûn bersiv didin -> Hûn bersiv bidin
  • Sêyemîn kesê pirjimar "ent" Ew bersiv didin -> Elles red kir

Lêkolîn lêkerên neyînî yên pirjimar hevber bikin

Dibe ku hûn zanibin lêkerên nerastbar pir in, lê em poşman in ku ji we re vedibêjin ku pêdivî ye ku hûn zanibin ka meriv wan çawa berhev dike, li jêr em ê tenê çend mînakan bidin we, yên mayî hûn dikarin bi lêdana "lêker + pevgirêdanê" li wan bigerin. bi fransî ”di Google de.

  • Have = avoir = Nous avons, J'ai, vous avez, il a, elles ont, tu as
  • Ir = Aller = tu vas, il va, vous allez, elles vont, nous allons, je vais

Forma Nº 4: Tevhevkirina lêkeran di dema borî ya neyekser de

Lêker di demekê de têne kirin

Girîng e ku pê zanibin past imperfect ji bo lêkerên ku di demekê de çêdibin re tê bikar anîn. Di spanî de ev mijar dişibihe, dema navdêr ji bo lêkerên ku di dema borî de qewimîne lê ne di demek diyarkirî de tê bikar anîn (Mînak: "Min di 15 saliya xwe de basketbol lîst") an "Wan her roj pizza dixwestin", di van mînakan de dibe ku hûn hin demên ku wan pîzza ferman kir an basketbolê lîstin nîşan bidin)

Divê ev lêkera lêkerê ji bo mînak ji bo kiryar an lêkerên dubare, temen, dema avhewa, rewşên bûnê, daneyên dagirtî an hestên cihêreng were bikar anîn.

Dema borî ya sade ji bo rewşên ku di çîrokê de diqewimin ("Min kolan paqij kir") tê bikar anîn û dema borî ya bêkêmasî ji bo daneyên dagirtî tê bikar anîn ("Ez 15 salî bûm", "Ewr bû")

Bi tepisandina "on" ê rehê çalakiyan bibînin

Ev li lêkerên fransî yên ku di kesê yekem ê pirjimar û dema niha de têne hejandin derbas dibeJi bo dîtina rehê, pêdivî ye ku hûn dawiya "ons" -ê jêbirin, ew ji bo lêkerên neyekser jî dixebite. Heke hûn dixwazin dest bi lêkerên fransî bikin di bêkêmasîya paşerojê de, "ons" -ên ji kêşana kes û dema ku di destpêkê de gotî jêbirin. Ev dikare di zimanê Spanî de jî were sepandin an birêvebirin, mînakî koka lêkera andar "û" e (ando, andas, andamos, anduviste). Nimûne:

  • Fiare = faîson = faîs
  • Finir = finissons = finniss
  • Avoir = avon = av

Yek heye îstîsna ji qaîdeyê ku em behs dikin û lêker e "Retre", pevgirêdana wê di gelejimara yekem de bi "ons" ê naqede («hinekên din«). Koka vê çalakiyê "ét" e.

Dawiyên rayeka dema borî ya nekamilî bi kokê ve bikin yek

Em ê wiya bikin da ku bi fransizî hevjîniyê werbigirin, berevajî passé composé an past simple, paşeroja bêkêmasî di peyvekê de pêk tê. Ji ber vê yekê ya ku divê em bikin ev e ku em dawiyên li ser kokê yek bikin. Wek mînak em ê lêkera avdan (dîtin) ê bihev bikin:

  • Kesê yekem (ais) Min lê nerî = Heh irrdais
  • Kesê duyemîn (ais) We lê nerî = Hûn ê av bidin
  • Kesê sêyemîn (ait) Wî nihêrî = Il irrdait.
  • Kesê yekem ê pirjimar (iyon) Me lê nerî = Nous views
  • Duyemîn kesê pirjimar (iez) Te dît = Vous respectiez
  • Sêyemîn kesê pirjimar (aient) Wan xuya kir = Elles irrdaient

Heya nuha dersa meya ka meriv çawa bi lêkerên bi fransî re hevber dike hatî, em hêvî dikin ku ew ji we re xizmet kiriye, her çend kesî negotiye ku ew zimanek hêsan e, lêpirsîn û pêkanîna wê ye. Bextê te xweş bî bi!

Nîşe: Ger xwendina her tiştî ji bo we aciz e, em çend vîdyoyan ji we re dihêlin da ku hûn fêr bibin ku lêkerên bi zimanê Frensî hêsantir bihevra bikin, nemaze fêrbûna Bilêvkirina fransî:

Di ER de lêkerên birêkûpêk hev bikin

Leave a comment