Demjimêr bi fransî: hûn çawa wan dibêjin?

Dikare fêr bibe saet di fransî de Qet ne dijwar e, bi piçek baldarî û pratîkê hûn ê ji berê zêdetir ji ya ku tê zanîn hebe. Pêşîn, berî ku em dest bi dersê bikin em ê hin peyvan ji we re vebêjin ku hûn ê di ferhengê de pir caran bibînin û em ê wê ji we re vebêjin da ku hûn bizanibin ka wateya her yek ji wan çi ye.

saet di fransî de

Li vir peyvsaziya bingehîn a ku divê hûn zanibin ev e ku hûn dixwazin fêr bibin ku saetên rojê bi fransî bêjin:

Çêdibe: Wateya peyva "saet" e.

Ya duyemîn: Tê wateya "çirke".

Deqîqe: Mebesta wî "deqîqe" ye.

Wekî din: Dema ku em bixwazin bibêjin çaryek demjimêr tê bikar anîn, ango, ev tê vê wateyê ku 15 hûrdem bernameyek an bêtir her roj ew demjimêr û çaryek tê gotin.

Demi jî: Dema ku em dixwazin ji kesê / a din re bêjin ku 30 hûrdem derbas bûne tê bikar anîn.

Moins: Dema ku em hewce ne ku deqeyên ku ji 31 ​​-ê diçin 59 -an dibêjin, em wê bikar tînin.

Gotarên pêşîn: Ev hêsan e, ev tê vê wateyê ku çaryek kêm e, ango 15 hûrdem maye ku demjimêr were qedandin.

Serhevdayî: Dema ku em saet li ser xalê dibêjin, em wê bikar tînin.

Sibehê: Ew dema ku roj dest pê dike, an 00:00 an 12:00 vedibêje.

Min ew pîvand: Ew peyvek e ku tam 12ê nîvro nîşan dide.

Ji wî re bibêje: Peyv dema ku dest bi tariyê dike tê bikar anîn.

Cih: Peyva ku mirov bi şev bikar tîne. Frensî bi gelemperî wan piştî şîvê ku ji 21ê êvarê ye bikar tînin.

Ji bo ku hûn di nivîsandina demjimêran bi Frensî de xeletiyek nekin, divê em eşkere bikin ku li vî welatî du xalên ku dû deqeyên wenda peyda dibin bi gelemperî zêde nayê bikar anîn. Niştecihên ku vî zimanî hene, kolonê (:) bi nivîsandina tîpa h ku wek ku me berê jî ji we re got, tê wateya heure (dem bi spanî).

hours_of_day_in_frances

Di heman demê de hêmanek din a ku çend welat bikar tînin lê ne li Fransayê ye, destnîşankirina demjimêr am an danê êvarê ye, li şûna van kurtenavan bi gelemperî ev hevokên jêrîn têne bikar anîn: le soir, le matin û, l'après-midi, li jêr hûn ê çend mînakan bihêle:

Ger hûn nekarin wêneyê bibînin, em ê wê ji we re zelal bikin:

  • Il est trois heures du matin demjimêr 3:00 danê sibê
  • Il est trois heures de I'après-midi demjimêr 3:00 danê êvarê

Tiştek din a ku divê hûn berî destpêkirinê bizanibin ev e ku hûn jimareyên bi fransî fam bikin ji ber ku heke hûn neçar in ku jimareyek cûda wekî 4 bêjin, divê hûn wê zanibin ji ber ku dem ne her gav rast û nîv e. Em vê di vê wêneyê de eşkere dikin:

Ger hûn li Fransayê ne, ji bo ku hûn ji welatiyek dem bipirsin divê hûn wiya bi vî rengî bêjin: "Quelle heure est-il", da ku hûn bikaribin wê bi ewletir bêjin û ku hûn wê hêsantir dizanin, ew wiha tê bilêvkirin: "kel an e til".

Gava ku hûn dixwazin dem bêjin, divê hûn bi "Il est______ heure" dest pê bikin, girîng e ku hûn wê ji pirjimar biguherînin dema ku ew ji saetekê zêdetir be, mînak: gava ku demjimêr du ye: deux heures.

Naha ku hûn felsefeya bingehîn a demjimêran bi fransî fêr bûne, em werin rêgezên cihêreng ên ku ji bo ku hûn karibin dem bi zimanê jorîn binav bikin, hînî we bikin.

Saet bi hejmaran

Avahiya ku dê ev hevok hebe dê ev be: Il est + (di wê gavê de çi wext be) + heure (heke ji 1 -ê zêdetir be girîng e, S -yê zêde bikin) + deqîqe.

  • 2:00 ——–> Il est deux heures
  • 6:50 ——–> Il est six heures cinquante
  • 5:10 ——–> Il est cinq heures dix

time_exact_in_ costumes

Saet di fraksiyonan de

Ev rêbaza din e ku meriv karibe bi fransî wextê bibêje, her roj di wextê de bi spanî wextê bêje, bêjeyên taybetî yên wekî perçeyan têne bikar anîn, wek: nîv saet an çaryek saet. Dûv re em ê ji we re vebêjin ka meriv çawa van bi zimanê Fransayê dibêje:

8:15 ——–> Il est huit heures et quart.

8:30 ——–> Il est huit heures et demie.

8:45 ——–> Il est neuf heures moins le quart.

Dem + dema rojê

Bi vî rengî em ê hînî we bikin ka meriv çawa wextê bi fransî plus dema rojê (şev, nîvro, di nav yên din) de vedibêje. Hevok bi vî awayî hatiye avakirin: Il est + [hora] + heure (s) [Bînin bîra xwe ku "S" di rewşên cihê de derbas dibe] + du matin / de l'après-midi / du soir / midi / minuit (cihêreng demên ku hûn dikarin rojê bibînin).

  • Di sibehê de ——–> 10:05 ——–> Il est dix-heures zéro cinq du matin
  • Piştî nîvro ——–> 2:00 ——–> Il est deux-heures de l'après-midi
  • —Ev ——–> 8:00 ——–> Il est huit-heures du soir
  • Medianoche ——–> 00:00 ——–> Il est nîvê şevê
  • Nîvro ——–> 12:00 ——–> Il est midi

Wextê rast bi fransî

Yek ji awayên paşîn ên ku meriv karibe demên rast bi Frensî bibêje fêrbûna struktura hevokê ye. Em dikarin ya paşîn wiha li hev bînin: Il est + [dem] + pile.

Hin mînak ev in:

Naha ku hûn hemî awayên gotina demjimêran bi fransî dizanin, em ê nîşanî we bidin ku saetek tevahî bi hemî rêbazên ku em hînî we dikin dê çawa be.

9:00 Il est neuf heures

9:05 Il est neuf heures cinq

9:10 ——–> Il est neuf heures dix

9:15 ——–> Il est neuf heures et quart

9:20 ——–> Il est neuf heures vingt

9:25 ——–> Il est neuf heures vingt-cinq

9:30 ——–> Il est neuf heures et demie

9:35 ——–> Il est dix heures kêmtir bîst û pênc

9:40 ——–> Il est dix heures kêmtir bîst

9:45 ——–> Il est dix heures çaryeka ku

9:50 ——–> Il est dix heures kêmtir deh

9:55 ——–> Il est dix heures kêmtir cinq

Pieceîretek ku em dixwazin ji we re vebêjin ev e ku hûn dixwazin van rêgezan biceribînin, heke gengaz be wan bi kesekî ku ji Fransayê ye an ku bi zimanê xwe bêkêmasî dizane bikin, bikin, ji ber ku ger hûn wê bi nivîskî bibînin pir dijwar e lê ne ne gengaz e ku fêr bibe. Possibilityhtîmalek din ev e ku hûn vîdyoya ku em li jêr dihêlin temaşe bikin ger ji bo we hêsantir e ku hûn wê fêr bibin:

Leave a comment