Adverbia Gallica

In sequenti textu te introducebimus ad classificationem adverbiorum Gallice. Egregie adverbia valde magna in grammaticaeo quod ponuntur ad sensum sententiarum ex tempore, spatio, et aliis specificationibus vel actionibus.

adverbia in French

Adverbia considerantur verba invariabilia, quae facultatem habent mutandi verba, adiectiva, aliaque adverbia. Inter normas praecipuas adverbiorum usu Gallice haec sunt:

  • Adverbia quae adiectiva vel alia adverbia mitigant, semper praeposita sunt
  • Adverbia mutari verba ponuntur post verbum
  • Adverbia plenam sententiam modificandi semper vel in principio vel in fine sententiae ponuntur

Index adverbiorum in French

Scopum temporibus

  • Hier: Heri
  • Aujourd'hui: Hodie
  • Deman: Cras
  • Exempla adverbia temporis obiectivi
  • Hodie ad scholam iturus sum: Aujourd'hui je vais à l'école
  • Cras vado ad domum patris mei: Demain j'irai chez mon pere
  • Heri ivi videre pelliculam in cinematographico: Hier je suis allé voir un film au cinéma

Subiectivis temporibus

  • Autrefois: Yesteryear
  • Avant: Ante
  • Récemment: Nuper
  • Déjà: Iam
  • Sustentator: Nunc
  • Aussitôt Tout de suite: Ilicet
  • Bientôt: mox
  • Après Ensuite: Post
  • Puis: Tunc

Exempla adverbiorum Gallice

Subiectivis temporibus

  • Priusquam amavi ad ecclesiam ire nunc non ire: Avant d'aimer aller à l'église maintenant je ne vais pas
  • Legi nuper advocatus: J'ai récemment obtainu mon diplôme d'avocat
  • Nunc tempus est mutationis: Maintenant, il est temps de changer
  • Mox redibo: Je reviens tout de suite
  • Mox iter in Galliam ibimus: Bientôt nous irons en voyage en France
  • Primum tibi duo semestria sumenda et deinde gradum tuum perficiendum: Vous devez d'abord prendre deux semesters pour terminer votre carrière

Tempus adverbia

  • Tard: Meridiem
  • Tôt: Mane
  • En même temps: Simul
  • D'abord: Primum
  • Enfin: Denique
  • Alors: So

exempla

  • Primum habeo ut congue sem ut ludo conficiam: Je dois d'abord finir mes devoirs pour aller jouer:
  • Denique secretum successus invenire possum: Enfin, je peux trouver le secret du succès
  • Mane surgo ad laborandum: Je me leve tôt pour aller travailler .

Adverbia absolutae frequentiae

  • Jamais: numquam
  • Rarement: Rarely
  • Parfois: Interdum
  • Quelquefois: Interdum
  • Souvent: Saepe
  • Frequemment: Frequently
  • Toujours: Semper

exempla

  • Semper bonum est mane surgere ad laborandum: Il est toujours bon de se lever tôt pour aller travailler.
  • Sera numquam est incipere: Il n'est jamais trop tard pour commencer
  • Raro accedit ad matrem suam: Il va rarement voir sa mere
  • Aliquando melius est dicere non: Parfois, il vaut mieux dire non .

adverbia frequentia

  • Une fois: Cum
  • Deux fois: Bis
  • Trois fois: Ter
  • Quotiennement: Quotidie
  • Chaque semaine: Weekly
  • Menstrua: Menstrua
  • Annuellement: Annuatim

exempla

  • Ego cotidie in scholam ire debeo: Chaque jour je dois aller à l'école
  • Mihi libellum de industria solvendum est menstruum: Je dois payer la facture énergétique mensuellement

Index adverbiorum in French

adverbia localia

  • Ici: Hic
  • Là Là-bas: There
  • Ailleurs: Alibi
  • Au-delà: Vltra
  • Partout: Ubique
  • Nulla pars: Nusquam
  • Quelque pars: Alicubi
  • Devant: Ante
  • Derrière: Retro
  • Dessus: Superius
  • Dessous: Infra
  • In haut: Sursum
  • In bas: Descende
  • Dedans: Intus
  • Dehors: Ex
  • Pres: Close
  • A côté: Proxima ianua
  • Loin: Absit
  • En face: In fronte

exempla

  • Hic multa beneficia invenire possumus: Ici, nous pouvons trouver de nombreux avantages du travail.
  • Mensa ante sellam est: La table est devant la chaise
  • Arca in summitate scrinii: La boîte est sur le dessus de l'armoire .
  • Felis sub lecto est : Le chat est sous le lit
  • Calcei intra pyxidem sunt: ​​Les chaussures sont à l'intérieur de la boîte
  • Proximus sum matri meae: Je suis à côté de ma mère

Adverbia modo

  • Tam bene
  • Malum malum
  • Ainsi: velut hoc
  • Aussi: Also
  • Surtout: Super omnia
  • Facilement: Facile
  • Docement: Leniter
  • Gentiment: Benigne
  • Fort: Fortiter
  • Violemment: Violently
  • Adaequatio: Adaequate
  • Non recte: Non recte
  • Vite: Fast
  • Rapiment: Celeriter
  • Lentulum: Tarde
  • Tranquillum: Quietly

exempla

  • Ea semper placet: Elle est toujours comme ça
  • Hoc semestri male fecit: Il n'a pas aimé ce semester .
  • Facilius ad metam pervenit: Il à facilement atteint l'objectif
  • Negotia sua valde velocissima facit: Il fait très vite son travail .

Adverbia quantitatis

  • Beaucoup: Multum
  • Peu: Parva
  • Tres: Ipsum
  • Trop: Nimium
  • Assez: Satis aliquantulus
  • Autant: Both
  • Plus: More
  • Moins: Minus
  • Environ: Proxime
  • Presque: Fere
  • Seulement: Tantum, solum
  • Tellment: So

exempla

  • Multum pecuniae habeo: J'ai beaucoup d'argent
  • Est opusculum : Il ya peu de travail;
  • In statione gasoline copia est: Il ya assez de gaz dans la station
  • Is maior est quam frater eius: Il est plus grand que son frère
  • Medicamentum fere semper est in pharmacopola: Il ya presque toujours des medicaments dans la pharmacie
  • Non tam pulcher est quam videtur: Ce n'est pas aussi beau qu'il y paraît

Adverbia interrogativa

  • Où? : Ubi
  • Comment? : Quam
  • Pourquoi? : Quod
  • Combien? : Quot
  • Quand? : cum

exempla

Ubi es? : Où es-tu?

Quomodo eam? : Comment ça s'est passé?

Quo tempore venis? : Quo tempore venis?

Deja un comentario