Jednou z hlavných charakteristík baskického jazyka je, že je najstarší (známy) v Európe. Okrem toho je podľa vedcov baskičtina jedným z mála jazykov, ktoré sa ešte stále používajú, a ich pôvod nie je známy. Lingvisti obhajujú, že baskičtina je zdedená priamo z jazyka tých, ktorí ňou hovoria, a podľa histórie Tento jazyk ovládali obyvatelia jaskýň Ekain, Lascaux a Altamira pred 15.000 XNUMX rokmi.
História tohto jazyka siaha do neolitu, ale možno nájsť aj dôkazy, že pôvod Euskery sa datuje do staršej doby. V súčasnosti hovorí Euskerou 37% baskického obyvateľstva, to znamená približne milión ľudí. V geografickej oblasti, kde žijú Baskovia, sa našlo mnoho pozostatkov z obdobia paleolitu, čo znamená, že tento jazyk má veľkú históriu.
V tomto článku uvidíme a zoznam mesiacov v baskičtine s rôznymi príkladmi použitia aby ste sa mohli správne vyjadriť alebo aspoň porozumieť tomu, čo ľudia hovoria.
Zoznam mesiacov v baskičtine a príklady
Predtým, ako prejdeme priamo k mesiacom, pozrime sa, z čoho sú vyrobené. Dni v týždni sú:
- Pondelok: astelehen
- Utorok: asterte
- Streda: asteazken
- Štvrtok: ostegun
- Piatok: ostirálny
- Sobota: larunbata
- Nedeľa: igande
Niekoľko príkladov dní v týždni v baskičtine:
- V pondelok pôjdem s priateľmi do kina: Astelehenean nire zinemara joango naiz nire lagunekin
- V utorok sa budeme musieť ísť porozprávať so šéfom do kancelárie: Asteartera bulegoetara joan behar dugu buruzagiarekin hitz egiteko
- Podľa stredajších predpovedí počasia bude horúce počasie: Asteazken eguraldiaren arabera, klima beroa egongo da
- Štvrtok je dňom v týždni, ktorý nemám rád: Osteguna ez zait gustatzen zaidan astean
- Rozmýšľam, že v piatok sa pôjdem prejsť s kamarátmi: Ty dut ostiralean nire lagunekin paseotuko dut
- V sobotu sa pôjdem pobaviť s rodinou na pláž: larunbatean hondartzara joango naiz nire senideekin denbora dibertigarri bat hasteko
- V nedeľu budem mať deň odpočinku, preto budem šťastný: Igandean, atseden eguna izango dut, pozik nago
Mesiace v roku v Baskicku sú nasledujúce:
v španielčine | v baskičtine |
Január | Urtaril |
Február | osail |
Marec | martxo |
Apríl | apríl |
Máj | Maiatz |
Jún | ekaine |
Julio | uztail |
August | Abuztu |
Septembra | Iraku |
október | urri |
November | Azarus |
December | abendu |
Príklady
- Mám rád mesiac január, pretože je začiatok roka, čas na splnenie našich cieľovUrtarrilaren gustatzen zait, urteak aurrera egin ahala gure helburuak betetzeko
- Február je mesiac, kedy sa oslavuje Valentín: Otsailean hilabete bat ospatzen da San Valentin eguna
- Marec je jedným z mesiacov v roku, ktoré mám najradšej: Martxo gehien gustatzen zaidan urteko hilabeteetako bat da
- V júni myslím na výlet do Francúzska: Ekainean Frantziara bidaia egingo dut
- Som šťastný, pretože v júli tohto roku ukončím vysokoškolský semester: Pozik nago, aurtengo uztailský unibertsitateko seihilekoa bukatuko dutelako
- Pripravujem sa s peniazmi, pretože v auguste mám narodeniny: Diruarekin prestatzen ari naiz, abuztuan urteak daramatzat
- V septembri navštívim svoju babičku v Murcii: irský nire amona Murtzia bisitatuko dut.
- Na október pripravujeme vynikajúcu halloweensku párty: Halloweeneko festa bikaina prestatzen ari gara urrian
- Najdôležitejšou oslavou decembra sú Vianoce: Abenduko ospakizunik garrantzitsuenak Gabonak povie
Ročné obdobia sú nasledujúce:
- Primavera: udaberri
- Verano: vzduch
- otoño: udazken
- invierno: odmietnuté
A niekoľko príkladov:
- Mám rada leto, pretože si ho môžem užívať s rodinou a priateľmi: Uda gustatzen zait nire familiarekin eta lagunekin gozatu pochybnostiako
- Na jar môžem obdivovať krásne kvety v mojej záhrade: Udaberrian nire lorategiko lore ederrak miretsi ditut
- Na jeseň je čas vycestovať do Florencie za mojimi rodičmi: Udazkenean Florentziara joateko ordua da nire gurasoak bisitatzera
- V zime rada nosím pohodlné oblečenie, aby som sa cítila dobre: Neguan, jantzi erosoak eroso sentitzen ditut
Pieseň mesiacov v baskičtine
Nakoniec, veľmi užitočný zdroj na naučenie sa mesiacov v baskičtine je prostredníctvom tejto piesne, ktorú si veľmi ľahko zapamätáte:
Veľmi dobre, ďakujem