Ena od ovir, ki jih je treba premagati, če se želimo jezika dobro naučiti in ga popolnoma obvladati, je zapleten predmet slovnice.
Nihče ni navdušen nad ponavljanjem niza glagolov znova in znova, dokler si jih ne zapomnimo, vendar je resničnost taka, da je poznavanje besedne konjugacije na pamet bistveno za pravilno sestavo stavkov in za komunikacijo s katerim koli maternim jezikom, ki ga poznamo. študija, zato ga ne Obstaja izgovor.
Angleški glagoli imajo več skupnih točk s španskimi: konjugirani so na oseben način, torej za vsakega od ljudi obstaja zaimek (I →
, ti →
, on / ona / vi →
, mi / -as →
, ti →
, oni / oni / vi →
), obstaja pa tudi nekaj nepravilnih glagolov.
Če smo bolj ali manj natančni, je v angleščini približno 200 nepravilnih glagolov, na primer glagola TO BE, ki bi bil nekaj podobnega našemu SER ali ESTAR in ki je eden prvih, ki jih uporabljamo, najosnovnejši od vseh, ker z njim lahko ob predstavitvi podamo veliko informacij o sebi:
Izgovorite ime: "
"(Jaz sem Pedro)
Podatki o državljanstvu: "
"(Španci smo)
Navedite starost: "In
"(star si 20 let)
Govorite o poklicu: "
"(Ona je učiteljica)
Toda preden se poglobimo v spoznavanje nepravilnih glagolov v angleščini, si najprej oglejmo navadne.
Navadni glagoli v angleščini
Splošno pravilo za običajne glagole je, da v
obrazec zanj se doda zaključni -s, ki ga ne nosijo ostale besedne osebe, kot je to pri glagolu "razložiti"
":
Razlagam →
Razlagamo →
Pojasnite →
Pojasnite →
Pojasni →
Pojasnjujejo →
Ker imajo vsi ljudje, razen njega / nje, enako glagolsko obliko, je zelo pomembno, da poimenujete subjekt (vi, mi ...), da veste, na koga se nanaša stavek, kar pa ne velja za španščino, ki ga lahko pogosteje odpravimo, saj razlikovanje ni potrebno.
(Kliknite na sliko za povečavo)
V navadnih se gerund konča z -ing (
) in deležnik v -ed (
).
Veliko jih je glagoli v angleščini popolnoma redne, ki se uporabljajo vsak dan. Vsi in še veliko več so konjugirani na enak način
:
[wpsm_comparison_table id = »2 ″ class =» »]Na primer, rečemo "
"(Potrebujem pomoč),"
«(Učim se angleščine) ali» skuhal sem piščanca