Практичний посібник: як говорити та писати числа корейською мовою

Практичний посібник: як говорити та писати числа корейською мовою Корейська мова має дві системи числення: корейську та китайсько-корейську. Обидві системи використовуються в різних ситуаціях і контекстах. Рідні корейські цифри використовуються для вираження кількості, віку або підрахунку предметів, тоді як китайсько-корейські цифри використовуються в більш офіційних ситуаціях, таких як дати, гроші та номери телефонів. У цьому практичному посібнику ви навчитеся говорити та писати числа корейською мовою в обох системах, щоб легко орієнтуватися в будь-якій ситуації, яка потребує використання цифр.

Нижче ви знайдете список чисел корейською мовою з відповідним перекладом на іспанську мову та їх фонетикою. Зверніть увагу на закономірності та відмінності між двома системами числення.

корейська рідна система

У рідній корейській системі числа представлені специфічними словами, унікальними для цієї мови. Тут ви знайдете перші десять чисел і їхні еквіваленти іспанською мовою:

  • 일 (il) – один
  • 이 (i) – два
  • 삼 (сам) – три
  • 사 (sa) – чотири
  • 오 (o) – п’ять
  • 육 (юк) – шість
  • 칠 (дитина) – сім
  • 팔 (друг) – вісім
  • 구 (gu) – дев’ять
  • 십 (так) – десять

Для утворення чисел, більших за десять, слова з попереднього списку об’єднують логічно. Наприклад, щоб виразити число 23 рідною корейською мовою, можна сказати «і-сіп-сам», що буквально означає два-десять-три. Ось кілька прикладів, щоб пояснити цей процес.

  • 십일 (sip-il) – одинадцять
  • 십이 (sip-i) – дванадцять
  • 이십 (i-sip) – двадцять
  • 오십 (o-yep) – п’ятдесят

Китайсько-корейська система

Китайсько-корейська система базується на китайській нумерації та має певну схожість із символами, що використовуються в цій мові. Нижче наведено перші десять чисел у китайсько-корейській системі та їх іспанські еквіваленти:

  • 일 (il) – один
  • 이 (i) – два
  • 삼 (сам) – три
  • 사 (sa) – чотири
  • 오 (o) – п’ять
  • 육 (юк), 륙 (рюк) – шість
  • 칠 (дитина) – сім
  • 팔 (друг) – вісім
  • 구 (gu) – дев’ять
  • 십 (так) – десять

У китайсько-корейській системі для утворення чисел, більших за десять, дотримуються тих самих правил, що й у рідній корейській системі. Однак при кратних десяти схема змінюється. Наприклад, число тридцять замість «сам-сіп-іль» кажуть «сам-сіп». Після 99 числа продовжують відповідати китайській системі, використовуючи 백 (baek) для сотні та 천 (cheon) для тисячі.

  • 십일 (sip-il) – одинадцять
  • 삼십 (sam-sip) – тридцять
  • 오십 (o-yep) – п’ятдесят
  • 백 (baek) – сотня
  • 천 (cheon) – тис

Підрахунок предметів і людей

У корейській мові різні слова використовуються для підрахунку предметів і людей. Під час підрахунку об’єктів часто використовується рідна корейська система та додаються спеціальні суфікси, щоб вказати тип об’єкта, який підраховується. З іншого боку, для підрахунку людей використовується китайсько-корейська система.

Щоб порахувати об’єкти, вам потрібно використовувати основну форму чисел (від 1 до 99) і відповідний суфікс або лічильник для об’єкта, який ви рахуєте. Ось список деяких поширених лічильників корейською мовою:

  • -개 (gae): загальний лічильник предметів
  • -병 (byeong): стійка для пляшок
  • -장 (джан): лічильник для паперів або листів
  • -마리 (марі): прилавок для маленьких тварин

Для підрахунку людей використовується китайсько-корейська система та додається суфікс 명 (мьон), щоб вказати, що людей підраховують. Наприклад, 삼십명 (sam-sip-myeong) означає тридцять осіб.

Порядкові номери

Порядкові числівники в корейській мові утворюються додаванням суфікса 번째 (beonjjae) після числа. У випадку чисел 1, 2 і 3 порядкові числівники мають неправильну форму:

  • 첫째 (cheotjjae) – перший
  • 둘째 (duljjae) – другий
  • 셋째 (setjjae) – третій

Для порядкових числівників від 4 і далі використовується китайсько-корейська система з суфіксом 번째 (beonjjae). Наприклад, 네 번째 (ne beonjjae) означає «четвертий», а 다섯 번째 (daseot beonjjae) означає «п’ятий».

Огляд і практичне використання

Вивчення чисел корейською мовою може здатися складним через існування двох систем числення та різних правил підрахунку предметів і людей. Однак, потренувавшись і ознайомившись із шаблонами, представленими в цьому посібнику, ви зможете впевнено працювати з числами корейською мовою та використовувати їх у повсякденних ситуаціях.

Пам’ятайте, що рідна корейська система в основному використовується для підрахунку предметів і вираження кількості, тоді як китайсько-корейська система застосовується в офіційних контекстах, таких як дати, номери телефонів і гроші. Крім того, майте на увазі, що під час підрахунку предметів і людей потрібні спеціальні фішки або суфікси. Нарешті, не забувайте, що порядкові числівники також присутні в корейській мові та дотримуються певних правил формування.

Дотримуючись цього посібника та регулярно практикуючись, ви зможете оволодіти корейськими цифрами та правильно використовувати їх у щоденних розмовах і діяльності. Успіхів і приємного вивчення корейської!

залишити коментар