گرائمر کی دنیا میں ، پرپوزیشنز اہم ہیں کیونکہ ہم آپ کو دیکھے بغیر انہیں ہر روز استعمال کرتے ہیں۔ ان کی تعریف اس طرح کی گئی ہے۔ الفاظ جو جملوں کے دوسرے حصے کی تکمیل میں شامل ہوتے ہیں تاکہ دو عناصر کے درمیان تعلق کو بیان کیا جاسکے۔.
یہ رشتے جو ہم نے آپ کو یہاں واپس بتائے ہیں وہ عام طور پر سمت ، مقام یا وقت کی مثال کے طور پر ہوتے ہیں لیکن ان کا ایک اور مقصد بھی ہوسکتا ہے جن کا ہم نے ابھی آپ کو نام دیا ہے۔
اب ان لوگوں پر توجہ مرکوز کریں جو فرانسیسی زبان کا مطالعہ کرتے ہیں ، پیش گوئیاں آپ کے لیے سیکھنا سب سے مشکل یا پیچیدہ چیزوں میں سے ایک ہوسکتی ہیں۔ ایسا کیوں ہے؟ کیونکہ الفاظ ، معنی اور طریقے جن میں الفاظ لکھے جاتے ہیں۔ فرانسیسی میں پیشکشیں انہیں سیکھنے ، سمجھنے یا حفظ کرنے میں وقت لگتا ہے کیونکہ ان کا مطالعہ کرنے میں وقت لگتا ہے۔ لیکن پریشان نہ ہوں ، یہاں ہم آپ کو سب سے آسان طریقہ دکھائیں گے۔
اب آئیے پریپوزیشن کی اقسام میں فرق کریں تاکہ آپ پہلے ہی اپنے آپ کو پہچان رہے ہوں ، پہلے ہمارے پاس ہے۔ پوزیشن اور پھر جگہ کا (کہاں سے ، کہاں سے ، کہاں سے)
فہرست فہرست
پوزیشن کی فرانسیسی پیش گوئیاں۔
The فرانسیسی میں پوزیشن کی پیش گوئیاں یہ وہ چیزیں ہیں جو عام طور پر کسی شے کو خلا میں رکھتی ہیں ، یعنی وہ اسے رکھ دیتی ہیں ، ایک اہم حقیقت یہ ہے کہ وہ اسپین کی طرح استعمال ہوتے ہیں ، یا تو نام کے سامنے سے یا اس میں پیش قیاسی بھی شامل ہوسکتی ہے "ڈی".
تاکہ آپ اس زمرے کا بہتر مطالعہ اور سمجھ سکیں ، ہم پوزیشن کی پیش گوئی کو دو میں تقسیم کرتے ہیں ، وہ جو لے نہیں جاتے اور جو لے جاتے ہیں۔.
پری کے بغیر ڈی۔
فرانسیسی میں ڈی کے بغیر پیش گوئیاں وہ ہیں جو کبھی بھی "ڈی" نہیں ہوں گی اور جو ہم لکھتے ہیں اس کے سامنے ہمیشہ استعمال ہوتی ہیں۔ یہاں ہم آپ کو کچھ مثالیں دیں گے تاکہ آپ اپنے آپ کو اس پیچیدہ موضوع کے مطالعے میں بہتر انداز میں پیش کر سکیں۔ پہلے ہم آپ کو فرانسیسی میں پریپوزیشن بتائیں گے ، پھر اس کا ہسپانوی میں کیا مطلب ہے اور آخر میں ہم آپ کو ایک مثال دیں گے۔
- Devant ——–> سامنے / سامنے I> حاضرین۔ پہلے لا پورٹ (وہ دروازے کے سامنے آپ کا انتظار کرتے ہیں)
- جنوبی ——–> تقریبا ——–> لی چیٹ ڈورٹ۔ جنوب صوفہ (بلی صوفے پر سو رہی ہے)
- Derrière ——–> پیچھے ——–> J'ai compu un bruit پیچھے moi (میں نے اپنے پیچھے ایک شور سنا)
- سوس ——–> کے تحت / کے نیچے ——–> J'aime marcher کے تحت لا پلا (مجھے بارش میں چلنا پسند ہے)
- Contre ——–> خلاف ——–> La voiture s'écrasa contre لی مور (گاڑی دیوار سے ٹکرا گئی)
نیچے دی گئی تصویر میں ہم آپ کو فرانسیسی زبان میں پیشگی کی مزید مثالیں بغیر ڈی کے چھوڑ دیں گے تاکہ آپ سیکھ سکیں ، لہذا ہم پہلے ہی دوسری قسم کی پیش بندی کے ساتھ گزر چکے ہیں۔
ڈی کے ساتھ پریپوزیشن۔
اس قسم کی پیش گوئیاں "سے" کسی چیز کا حوالہ دینے کے قابل ہونے کے لئے ، یا معلومات کے ساتھ ایک جملہ مکمل کرنے کے قابل ہوتی ہیں۔ لیکن بعض اوقات "کا" استعمال کرنا ضروری نہیں ہوتا کیونکہ یہ بالکل استعمال ہوتا ہے۔
یہاں ہم آپ کو ایک موازنہ دکھائیں گے:
- Elle عادت ٹاؤٹ قریب chez moi.
وہ میرے گھر کے بہت قریب رہتی ہے۔
- Elle عادت ٹاؤٹ بند کریں.
وہ بہت قریب رہتی ہے۔
ذیل میں آپ کے پاس ایک مکمل فہرست ہوگی جو فرانسیسی زبان میں پیش کی گئی ہے جس میں "ڈی" ہے (جیسا کہ ہم نے پہلے کیا تھا ، ہم آپ کو پہلے فرانسیسی میں پیشکش بتائیں گے ، پھر ہسپانوی میں اور پھر فرانسیسی زبان میں ایک مثال)۔
- Près de ——–> قریب ——–> Il ya une tax station قریب لا گارے (ٹرین اسٹیشن کے قریب ایک ٹیکسی رینک ہے)
- au-dessous de ——–> نیچے> درجہ حرارت ہے۔ نیچے ڈی زیرو (درجہ حرارت صفر سے نیچے ہے)
- au milieu de ——–> درمیان میں ——–> À l'instant، je me sens ایک ماحول ڈی نول حصہ (اس وقت ، میں کہیں کے بیچ میں محسوس کرتا ہوں)
- Loin de ——–> from> Gardez les enfants سے بہت دور۔ کی کمر l'étang (بچوں کو تالاب سے دور رکھیں)
جگہ کے حروف جار
اگر ہم اچھی طرح دیکھیں تو ، "کہاں" ، "کہاں" یا "کہاں سے" ان کا مطلب ایک ہی چیز ہے لیکن ہم صرف پریپوزیشن تبدیل کر رہے ہیں ، ٹھیک ہے؟ ہم جو جانتے ہیں وہ یہ ہے کہ ہسپانوی میں حرف "a" ایک منزل کی طرف اشارہ کرتا ہے جہاں ہم جانا چاہتے ہیں یا سمت ، "سے" اس شہر کی طرف اشارہ کرتا ہے جہاں آپ رہتے ہیں یا اصل اور آخر میں "ان" ایک علاقے یا جگہ کی طرف اشارہ کرتا ہے جس پر ہم قبضہ کرتے ہیں۔
- میں بیونس آئرس جا رہا ہوں۔
- میں بیونس آئرس میں ہوں۔
- میں بیونس آئرس سے آیا ہوں۔
ہم دیکھیں گے کہ فرانسیسی میں عین وہی پیش گوئیاں "کہاں" اور "کہاں" کے لیے استعمال ہوتی ہیں ، آپ سوچ رہے ہوں گے کہ آپ کیسے تلاش کریں گے ، جواب یہ ہے کہ آپ کو فعل اور جملے کے تناظر میں بھی دیکھنا ہے۔ مزید ہچکچاہٹ کے بغیر ، بہت دھیان سے رہیں کیونکہ آپ کو مشاہدہ کرنا ہوگا کہ کون سا پیش لفظ استعمال کرنا ہے کیونکہ آپ اپنے جملے کو زیادہ معنی نہیں دے سکتے ہیں۔
- جی وینس ڈی پیرس۔
- میں پیرس جا رہا ہوں۔
- Je suis à پیرس۔
ہم امید کرتے ہیں کہ اس مضمون نے آپ کو اس موضوع کا فرانسیسی زبان میں جائزہ لینے یا سیکھنے میں مدد کی ہے ، ہم آپ کے مطالعے کے لیے نیک خواہشات کا اظہار کرتے ہیں ، اور آپ کے لیے آسانیاں پیدا کرنے کے لیے ، یہاں موضوع کی وضاحت کرنے والی ایک ویڈیو ہے۔