Francuski prijedlozi: šta su oni?

U svijetu gramatike prijedlozi su važni jer ih koristimo svaki dan, a da niste primijetili. Oni su definirani kao riječi koje se nadopunjuju s drugim dijelom rečenice kako bi opisale odnos između dva elementa.

prijedlozi na francuskom

Ovi odnosi koje smo vam ovdje rekli obično su na primjer smjer, položaj ili vrijeme, ali mogu imati i drugu svrhu osim onih koje smo vam upravo dali.

prijedlozi na francuskom

S obzirom na one koji proučavaju francuski jezik, prijedlozi vam mogu biti najteže naučiti ili jedna od najkompliciranijih stvari. Zašto je ovako? Jer riječi, značenja i načini na koje su riječi napisane prijedlozi na francuskom potrebno im je vrijeme da nauče, razumiju ili zapamte, kao i da ih prouče. Ali ne brinite, ovdje ćemo vam pokazati najjednostavniji način.

Sada ćemo razlikovati vrste prijedloga tako da se već upoznate, prvo imamo pozicija a zatim mjesta (odakle, odakle, gde).

Francuski prijedlozi položaja

u prijedlozi položaja na francuskom Oni su oni koji općenito stavljaju objekt u prostor, odnosno postavljaju ga, važna je činjenica da se koriste na isti način kao u španjolskom, bilo s prednje strane imena ili mogu uključivati ​​i prijedlog „De“.

Kako biste mogli bolje proučiti i razumjeti ovu kategoriju, prijedloge položaja dijelimo na dva dijela, kako slijedi: one koje ne nose i one koje nose.

Francuski prijedlozi

Prijedlog bez de

Predlozi na francuskom bez de su oni koji nikada neće imati „de“ i uvijek se koriste ispred onoga što pišemo. U nastavku ćemo vam dati neke primjere kako biste se mogli bolje voditi u proučavanju ove složene teme. Prvo ćemo vam reći prijedlog na francuskom, zatim šta znači na španjolskom i na kraju ćemo vam dati primjer.

  • Devant ——–> sprijeda / sprijeda ——–> Ils t'attendent prednji la porte (čekaju vas ispred vrata)
  • Jug ——–> o ——–> Le chat dort na sofa (mačka spava na sofi)
  • Derrière ——–> iza ——–> J'ai compreu un bruit iza moi (čuo sam buku iza sebe)
  • Sous ——–> under / under ——–> J'aime marcher sous la pluie (volim hodati po kiši)
  • Contre ——–> protiv ——–> La voiture s'écrasa protiv le mur (automobil se zabio u zid)

Na donjoj fotografiji ostavit ćemo vam još primjera prijedloga na francuskom jeziku bez de kako biste mogli naučiti, pa smo se već desili s drugom vrstom prijedloga.

Prijedlog s de

Ova vrsta prijedloga nosi "od" da bi se mogli odnositi na nešto ili da bi mogli upotpuniti rečenicu informacijama. Ali ponekad nije potrebno koristiti "od" jer se koristi apsolutno.

Ovdje ćemo vam pokazati usporedbu:

  • Živi napušteno blizu chez moi.

Živi vrlo blizu moje kuće

  • Živi napušteno close.

Živi veoma blizu.

Ispod ćete imati potpunu listu s prijedlozima na francuskom koji imaju "de" (kao što smo već radili, prvo ćemo vam reći prijedlog na francuskom, zatim na španjolskom, a zatim primjer na francuskom jeziku).

  • Près de ——–> u blizini ——–> Il ya une taxi stanica blizu la gare (U blizini željezničke stanice postoji taksi stanica)
  • au-dessous de ——–> ispod ——–> Température je ispod de zéro (Temperatura je ispod nule)
  • au milieu de ——–> usred ——–> À l'instant, je me sens između de nulle part (Trenutno se osjećam usred ničega)
  • Loin de ——–> daleko od ——–> Gardez les enfants loin from l'étang (Držite djecu dalje od ribnjaka)

Predlozi mesta

Ako pažljivo pogledamo, "gdje", "gdje" ili "odakle" znače istu stvar, ali mijenjamo samo prijedlog, zar ne? Ono što znamo je da slovo "a" na španjolskom označava odredište kamo želimo ići ili smjer, "from" označava grad u kojem živite ili porijeklo i na kraju "in" označava teritorij ili mjesto koje zauzimamo.

  • Idem u Buenos Aires.
  • Ja sam u Buenos Airesu.
  • Dolazim iz Buenos Aires.

Vidjet ćemo da se u francuskom jeziku isti prijedlozi koriste za "gdje" i "gdje", razmišljat ćete kako ćete to saznati, odgovor je da morate pogledati glagol i takođe u kontekstu rečenice Bez odlaganja, budite vrlo pažljivi jer morate paziti koji prijedlog koristiti jer možete učiniti da vaša rečenica nema mnogo smisla.

  • Dolazim iz Pariza.
  • Idem u Pariz.
  • Je suis a Pariz.

Nadamo se da vam je ovaj članak pomogao da pregledate ili naučite ovu temu na francuskom, želimo vam puno sreće u učenju, a kako bismo vam olakšali, evo videozapisa s objašnjenjem o temi:

Ostavite komentar