Tänases artiklis kavatseme süveneda ja sellest veidi rohkem teada saada Aymara keel, tuntud ka kui Aymara, mida räägivad erinevad Boliivia elanikkonnad, aga ka teised tugevad Ladina -Ameerika riigid nagu Argentina või Tšiili. Sel korral näitame teile kaasaegseid Aymara numbreid, kuna mõned eksperdid kinnitavad, et nende nummerdamine pole alati nii olnud.
Kuigi võite alustada iga numbri õppimisega individuaalselt 1 kuni 100, on kõige parem õppida numbrite koostamist. Sel moel on palju lihtsam õppida kõiki Aymara numbreid õigesti. Nagu iga teise numeratsioonisüsteemi puhul, on esimene asi õppida numbrid 0–9:
Nulli puhul on sellele helistamiseks erinevaid viise:
0 ch 'kasutamine
0 Muruq u
0 muyuga
Nüüd numbrid 1 kuni 9:
1 maia (Mä)
2 Paya (pa)
3 kimsa
4 Pusi
5 phisqah
6 Lahutage
7 pakki
8 kimsaqalqui
9 Llatunka
Põhjus, miks Maya y Paya variante on ma y pa kõrvale on see, et neid kasutatakse siis, kui number on kvantifikaator. See tähendab, et kui me ütleme "koer", peame ütlema "ma anu”. Kümnete, sadade ja tuhandete puhul öeldakse need järgmiselt:
10 Tunka
100 Pataka
1000 Waranqa
1000000 XNUMX XNUMX miljonit
Siin on video, mille oleme teile ette valmistanud, et saaksite kuulda õiget hääldust:
Aymara numbrimärkimine on üsna erinev, nii et selle mõistmine pole nii lihtne kui teiste keelte puhul. Arvestades läänepoolseid numbrilisi märkeid, kui tahame öelda näiteks 43, peaksime selle lagundama kümneteks ja ühikuteks järgmiselt:
43 = 4 kümmet + 3 üksikut = 4 · 10 + 3
Aymara arvudes on kümned tunka, sadu on pataka, tuhandeid waranqa ja miljoneid miljon, nii jõuame järgmisele järeldusele:
43 = 4 tunka + 3
43 = pusi tunka + kimsa
43 = pusi tunka kimsani
Sufiks ni kasutatakse üksuste olemasolul, ülejäänud jäävad samaks. Juhul, kui number on sada või kümme, ei ütleks see mä pataka ega mä tunka, kuid sel juhul tuleks öelda ainult pataka ja tunka. Pidage meeles, et see kehtib ainult siis, kui räägime kümnetest, sadadest või tuhandetest.
Reegli kokkuvõtteks ni, oletame, et seda ei saa kasutada numbrikonstruktsiooni sees. See tähendab, et kui üksus on olemas ja seda kasutatakse, tuleb see alati lõpuni viia, te ei tohiks seda kunagi kasutada.
Aymara numbrid võivad ulatuda sadadesse miljarditesse, kuigi tõde on, et nii suured numbrid on tänapäeva Aymara jaoks kasutud.
Kui te ei saanud ehitusreeglitest väga hästi aru, näete tabelit kõigi numbritega 1 kuni 100:
Kuidas kirjutada numbreid Aymaras vahemikus 1 kuni 100
Number | Aymara |
1 | Maya |
2 | paya |
3 | kes on |
4 | pool |
5 | phisca |
6 | teema |
7 | paqalqu |
8 | kimsaqalqu |
9 | llatunka |
10 | tunka |
11 | tunka-mayani |
12 | tunka-payani |
13 | tunka-kimsani |
14 | tunka pusini |
15 | tunka-phiscani |
16 | tunka-suxtani |
17 | tunka-paqalquni |
18 | tunka-kimsaqalquni |
19 | tunka-llatunkani |
20 | patunka |
21 | pätunka-mayani |
22 | pätunka-payani |
23 | pätunka-kimsani |
24 | pätunka-pusini |
25 | pätunka-phiscani |
26 | pätunka-suxtani |
27 | pätunka-paqalquni |
28 | pätunka-kimsaqalquni |
29 | pätunka-llatunkani |
30 | kimsa-tunka |
31 | kimsa-tunka-mayani |
32 | kimsa-tunka-payani |
33 | kimsa-tunka-kimsani |
34 | kimsa-tunka-pusini |
35 | kimsa-tunka-phiscani |
36 | kimsa-tunka-suxtani |
37 | kimsa-tunka-paqalquni |
38 | kimsa-tunka-kimsaqalquni |
39 | kimsa-tunka-llatunkani |
40 | pusi-tunka |
41 | pusi-tunka-mayani |
42 | pusi-tunka-payani |
43 | pusi-tunka-kimsani |
44 | pusi-tunka-pusini |
45 | pusi-tunka-phiscani |
46 | pusi-tunka-suxtani |
47 | pusi-tunka-paqalquni |
48 | pusi-tunka-kimsaqalquni |
49 | pusi-tunka-llatunkani |
50 | phisca-tunka |
51 | phisca-tunka-mayani |
52 | phisca-tunka-payani |
53 | phisca-tunka-kimsani |
54 | phisca-tunka-pusini |
55 | phisca-tunka-phiscani |
56 | phisca-tunka-suxtani |
57 | phisca-tunka-paqalquni |
58 | phisca-tunka-kimsaqalquni |
59 | phisca-tunka-llatunkani |
60 | suxta-tunka |
61 | suxta-tunka-mayani |
62 | suxta-tunka-payani |
63 | suxta-tunka-kimsani |
64 | suxta-tunka-pusini |
65 | suxta-tunka-phiscani |
66 | suxta-tunka-suxtani |
67 | suxta-tunka-paqalquni |
68 | suxta-tunka-kimsaqalquni |
69 | suxta-tunka-llatunkani |
70 | paqalqu-tunka |
71 | paqalqu-tunka-mayani |
72 | paqalqu-tunka-payani |
73 | paqalqu-tunka-kimsani |
74 | paqalqu-tunka-pusini |
75 | paqalqu-tunka-phiscani |
76 | paqalqu-tunka-suxtani |
77 | paqalqu-tunka-paqalquni |
78 | paqalqu-tunka-kimsaqalquni |
79 | paqalqu-tunka-llatunkani |
80 | kimsaqalqu-tunka |
81 | kimsaqalqu-tunka-mayani |
82 | kimsaqalqu-tunka-payani |
83 | kimsaqalqu-tunka-kimsani |
84 | kimsaqalqu-tunka-pusini |
85 | kimsaqalqu-tunka-phiscani |
86 | kimsaqalqu-tunka-suxtani |
87 | kimsaqalqu-tunka-paqalquni |
88 | kimsaqalqu-tunka-kimsaqalquni |
89 | kimsaqalqu-tunka-llatunkani |
90 | llatunka-tunka |
91 | llatunka-tunka-mayani |
92 | llatunka-tunka-payani |
93 | llatunka-tunka-kimsani |
94 | llatunka-tunka-pusini |
95 | llatunka-tunka-phiscani |
96 | llatunka-tunka-suxtani |
97 | llatunka-tunka-paqalquni |
98 | llatunka-tunka-kimsaqalquni |
99 | llatunka-tunka-llatunkani |
100 | pataka |
Ja see on tänaseks olnud, ootame teid selle veebisaidi järgmises peatükis, kus õpime midagi uut, nagu iga päev. Kui sa tahad, Kas saate soovitada teemat, millest allpool kommentaarides rääkida? ja võtame seda tulevaste väljaannete puhul arvesse.
tänan
AITÄH ABI EEST
Tänan, tegin selle veebilehe jaoks kodutöö
Aitäh, see aitas mind palju ☺????
Ma ei tea, kas nad suudaksid neid ameteid teha nii Aymaras kui ka hispaania keeles