德國連接器:列表和示例

德語(和所有其他語言)連接器的用途是 建立兩類句子的關係,分為從屬和主要。 在連接器的類型中,可以提及以下內容:

  • 並列連詞
  • 從屬連詞

Y 還有一些用於連接句子的副詞 正確地。

德國的官方旗幟

德語學習連接器:類型和示例

要學習德語,你必須避免混淆,這是因為連接詞是連接句子的詞,但它們也有關係代詞的功能和德語的連詞。

德語連詞 (控制權) 一般來說 用於以語法正確的方式連接和匹配句子. 根據它們的類型,連詞被分類為並列或從屬,並且與其功能相關,它們可以是分離的、因果的和對抗的。

德國連接器和示例

並列連詞總是用來給主要句子賦予意義,最常用的是以下連詞:

  • 阿伯(但是)
  • 丹恩(嗯)
  • 和(和)
  • 桑德恩(命運)
  • 奧德 (o)
  • beziehungsweise(即,即)

並列連詞的例子

  • 我得去上學,但首先我得做作業: ICH MUSS ZUR SCHUL,Aber Zuerst Muss Muss Ich Meine Hausaufgaben Machen
  • 男孩考對了,獲得了很高的認可: Das Kind hat die Prüfung Richtig gemacht und eine große Anerkennung erhalten
  • 似乎天黑了還是我錯了: It's sieht so aus, als wäre is dunkel oder ich liege falsch
  • 德語有點複雜,就是語法複雜: Die Deutsche Sprache ist ein bisschen kompliziert beziehungsweise eine koplizierte Grammatik

從屬連詞是用於構成從屬句的連詞,這些連接詞在德語中的存在根據德語的語法規則將動詞置於句尾。

  • 阿爾斯(當)
  • 該死的(為)
  • Obwohl(儘管如此)
  • owährend(在 - 期間)
  • 歐威爾(因為)
  • obwohl(儘管如此)
  • oseit(來自)
  • oseitdem(自)
  • osobald(至於)
  • 蘇維埃 (so)

從屬連詞示例

  • 我小時候住在穆爾西亞: Als ich ein Kind war, lebte ich in 穆爾西亞
  • 我存錢讓我的妻子可以買房子: Ich 備用 Geld, damit meine Frau ein Haus kaufen kann
  • 我喜歡孩子,即使他們很調皮: ICH MAG KINDER,OBWOHL SIE SEHR UNGEZEGON SIND
  • 當我學習時,我專注於學習另一種語言: Während ich studioerte, konzentrierte ich mich darauf, eine andere Sprache zu lernen
  • 他今天不工作因為他生病了: Er arbeitet heute nicht, weil er krankist
  • 因為我住在法國,所以我沒有正確的暖氣: Ich habe nicht die Heizung seit ich in Frankreich lebe

提及另一個用於正確連接德語語法中的句子的單詞列表也很重要:

  • 也 = 因此,因此
  • Anstatt = 而不是
  • Auch Wenn = 偶數,偶數
  • Bis = 直到
  • Da = 喜歡
  • 達斯=什麼
  • Dennoch = 儘管如此,儘管如此
  • Deshalb = 因此
  • 多赫 = 但是
  • Ehe = 之前
  • Entweder ... oder = 要么 ... 要么
  • 瀑布 = 是

其他例子

  • 我必須工作而不是學習: Anstatt Zu Lernen,Muss Ich arbeiten
  • 即使只工作一小時也能賺很多錢:  SieKönnenViel Geld Verdienen,Auch wenn sie nur eine stunde arbeiten
  • 直到我十五歲: biserfünfzehnwird

發表評論