Француски предлози: шта су они?

У свету граматике, предлози су важни јер их свакодневно користимо, а да ви тога нисте ни свесни. Они су дефинисани као речи које се придружују допуни другом делу реченице како би описале однос између два елемента.

предлози на француском

Ови односи које смо вам овде рекли обично су на пример смер, положај или време, али могу имати и другу сврху осим оних које смо вам управо дали.

предлози на француском

Сада, фокусирајући се на оне који проучавају француски језик, предлози вам могу бити оно што вам је најтеже научити или једна од најкомпликованијих ствари. Зашто је овако? Зато што су речи, значења и начини на које су речи написане предлози на француском потребно им је време да науче, разумеју или запамте, као што им је потребно и време да их проуче. Али не брините, овде ћемо вам показати најлакши начин.

Хајде сада да разликујемо врсте предлога тако да се већ упознате, прво имамо положај а затим и од мјеста (одакле, одакле, одакле).

Француски предлози положаја

Тхе предлози положаја на француском Они су они који генерално стављају објекат у простор, односно постављају га, важна чињеница је да се користе на исти начин као и у шпанском, било са предње стране имена или могу укључивати и предлог „Де“.

Да бисте боље проучили и разумели ову категорију, предлоге положаја делимо на два дела, на следећи начин: оне које не носе и оне које носе.

предлози Француске

Предлог без де

Предлози на француском без де су они који никада неће имати „де“ и увек се користе испред онога што пишемо. Овде ћемо вам дати неколико примера како бисте се боље оријентисали у проучавању ове компликоване теме. Прво ћемо вам рећи предлог на француском, затим шта значи на шпанском и на крају ћемо вам дати пример.

  • Девант ——–> напред / напред ——–> Илс т'аттендент испред ла порте (чекају вас испред врата)
  • Југ ——–> о ——–> Ле цхат дорт на софа (мачка спава на софи)
  • Дерриере ——–> иза ——–> Ј'аи цомпреу ун бруит иза мои (чуо сам буку иза себе)
  • Соус ——–> ундер / ундер ——–> Ј'аиме марцхер под ла плуие (волим да ходам по киши)
  • Цонтре ——–> против ——–> Ла воитуре с'ецраса цонтре ле мур (аутомобил се забио у зид)

На доњој фотографији оставићемо вам још примера предлога на француском језику без де тако да можете научити, па смо већ прошли са другом врстом предлога.

Предлог са де

Ова врста предлога носи „од“ да би се могли односити на нешто, или да би могли употпунити реченицу информацијама. Али понекад није потребно користити „од“ јер се користи апсолутно.

Овде ћемо вам показати поређење:

  • Елле хабите тоут близу цхез мои.

Она живи близу моје куће

  • Елле хабите тоут прес.

Она живи веома близу.

Испод ћете имати потпуну листу са предлозима на француском који имају „де“ (као што смо то радили раније, прво ћемо вам рећи предлог на француском, затим на шпанском, а затим пример на француском језику).

  • Прес де ——–> у близини ——–> Ил иа уне таки станица близу ла гаре (У близини железничке станице постоји такси станица)
  • ау-дессоус де ——–> испод ——–> Температуре је доле де зеро (Температура је испод нуле)
  • ау милиеу де ——–> усред ——–> А л'инстант, је ме сенс ау милиеу де нулле парт (Тренутно се осећам усред ничега)
  • Лоин де ——–> далеко од ——–> Гардез лес енфантс слабине л'етанг (Држите децу даље од језера)

Предлози места

Ако добро погледамо, "где", "где" или "одакле" значе исту ствар, али мењамо само предлог, зар не? Оно што знамо је да слово "а" на шпанском означава одредиште на које желимо да идемо или смер, "фром" означава град у коме живите или порекло и на крају "ин" означава територију или место које заузимамо.

  • Идем у Буенос Аирес.
  • Ја сам у Буенос Аиресу.
  • Долазим из Буенос Аирес.

Видећемо да се у француском језику исти предлози користе за „где“ и „где“, размишљаћете како ћете то учинити, одговор је да морате погледати глагол и такође у контексту реченице Без одлагања, будите веома пажљиви јер морате да обратите пажњу на то који предлог користите јер можете учинити да ваша реченица нема много смисла.

  • Је виенс де Парис.
  • Идем у Париз.
  • Је суис а Парис.

Надамо се да вам је овај чланак помогао да прегледате или научите ову тему на француском, желимо вам пуно среће у учењу, а како бисмо вам олакшали, ево видео објашњења теме:

Леаве а цоммент