இன்றைய கட்டுரையில் நாம் இன்னும் கொஞ்சம் விரிவாக ஆராய்ந்து கற்றுக்கொள்ள போகிறோம் அய்மரா மொழி, அய்மாரா என்றும் அழைக்கப்படுகிறது, இது பல்வேறு பொலிவிய மக்களால் பேசப்படுகிறது, அத்துடன் மற்றவை அர்ஜென்டினா அல்லது சிலி போன்ற வலுவான லத்தீன் அமெரிக்க நாடுகள். இந்த சந்தர்ப்பத்தில், சமகால அய்மரா எண்களை நாங்கள் உங்களுக்குக் காண்பிக்கப் போகிறோம், ஏனெனில் சில நிபுணர்கள் தங்கள் எண்ணை எப்போதும் இப்படிச் செய்யவில்லை என்று உறுதியளிக்கிறார்கள்.
நீங்கள் ஒவ்வொரு எண்ணையும் 1 முதல் 100 வரை தனித்தனியாகக் கற்றுக்கொள்ளத் தொடங்கினாலும், எண்களை எவ்வாறு உருவாக்குவது என்பதைக் கற்றுக்கொள்வதே சிறந்தது. இந்த வழியில், அய்மராவில் உள்ள அனைத்து எண்களையும் சரியாகக் கற்றுக்கொள்வது மிகவும் எளிதானது. வேறு எந்த எண்ணும் முறையைப் போல, முதலில் 0 முதல் 9 வரையிலான எண்களைக் கற்றுக்கொள்வது:
பூஜ்ஜிய வழக்கில், அதை அழைக்க பல்வேறு வழிகள் உள்ளன:
0 ch 'பயன்பாடு
0 முருக் உ
0 மியுகா
இப்போது 1 முதல் 9 வரையிலான எண்கள்:
1 மாயா (Mä)
2 பாயா (Pä)
3 கிம்சா
4 பூசி
5 பிஸ்கா
6 சுக்ஸ்டா
7 பேக்
8 கிம்சாகல்க்கு
9 ல்லதுங்க
காரணம் என்னவெனில் மாயா y பாயா வகைகள் உள்ளன மா y பா ஒதுக்கி வைப்பதால், எண் ஒரு அளவீடாக செயல்படும் போது இவை பயன்படுத்தப்படுகின்றன. அதாவது, "நாய்" என்று சொன்னால், நாம் சொல்ல வேண்டும் "mä அனு”. பத்துகள், நூற்றுக்கணக்கான மற்றும் ஆயிரக்கணக்கானவற்றில், அவை பின்வருமாறு கூறப்படுகின்றன:
10 துங்கா
100 படகா
1000 வாரன்கா
1000000 மில்லியன்
சரியான உச்சரிப்பை நீங்கள் கேட்கும் வகையில் நாங்கள் உங்களுக்காக தயார் செய்துள்ள வீடியோ இதோ:
அய்மாரா எண் குறியீடு மிகவும் வித்தியாசமானது, எனவே அதைப் புரிந்துகொள்வது மற்ற மொழிகளைப் போல நேரடியானதல்ல. மேற்கத்திய எண் குறியீட்டை கணக்கில் எடுத்துக்கொண்டால், 43 என்று நாம் கூற விரும்பினால், நாம் அதை பின்வருமாறு பத்து மற்றும் அலகுகளாக சிதைக்க வேண்டும்:
43 = 4 பத்துகள் + 3 ஒன்று = 4 · 10 + 3
அய்மரா எண்களில் பத்துகள் உள்ளன துங்கா, நூற்றுக்கணக்கானவை படகா, ஆயிரக்கணக்கான வரன்கா மற்றும் மில்லியன் மில்லியன் எனவே நாங்கள் பின்வரும் முடிவுக்கு வருகிறோம்:
43 = 4 துங்கா + 3
43 = பூசி துங்க + கிம்சா
43 = புசி துங்க கிம்சாni
பின்னொட்டு ni அலகுகள் இருக்கும்போது அது பயன்படுத்தப்படுகிறது, மீதமுள்ளவை அப்படியே இருக்கும். எண் நூறு அல்லது பத்தாக இருந்தால், அது எம் படகா அல்லது துங்கா என்று சொல்லப்படாது, ஆனால் இந்த விஷயத்தில் படக மற்றும் துங்காவை மட்டுமே சொல்ல வேண்டும். நாம் பத்து, நூற்றுக்கணக்கான அல்லது ஆயிரங்களைப் பற்றி பேசும்போது இது செல்லுபடியாகும் என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
விதியை சுருக்கமாக ni, ஒரு எண் கட்டமைப்பிற்குள் பயன்படுத்த முடியாது என்று வைத்துக்கொள்வோம். அதாவது, ஒரு அலகு இருந்தால் மற்றும் அது பயன்படுத்தப்பட்டால், அது எப்போதும் முடிவுக்கு வைக்கப்பட வேண்டும், நீங்கள் அதை ஒருபோதும் பயன்படுத்தக்கூடாது.
சமகால அய்மாராவுக்கு இவ்வளவு பெரிய எண்கள் பயனற்றவை என்பது உண்மை என்றாலும் அய்மராவில் உள்ள எண்கள் நூற்றுக்கணக்கான பில்லியன்களை எண்ணலாம்.
கட்டுமான விதிகளை நீங்கள் சரியாக புரிந்து கொள்ளவில்லை என்றால், 1 முதல் 100 வரையிலான அனைத்து எண்களையும் கொண்ட அட்டவணையை நீங்கள் காண்பீர்கள்:
அய்மராவில் 1 முதல் 100 வரை எண்களை எழுதுவது எப்படி
எண் | அய்மரா |
1 | மாயா |
2 | பாயா |
3 | யார் |
4 | புசி |
5 | பிஸ்கா |
6 | துணை |
7 | பகல்கு |
8 | கிம்சாகல்கு |
9 | ல்லதுங்க |
10 | துங்கா |
11 | துங்க-மாயானி |
12 | துங்க-பயானி |
13 | துங்க-கிம்சானி |
14 | துங்க-பூசினி |
15 | துங்கா-பிஸ்கானி |
16 | துங்கா-சுக்ஸ்டானி |
17 | துங்க-பகல்குனி |
18 | துங்க-கிம்சாகல்குனி |
19 | துங்க-ளதுங்கனி |
20 | படுங்க |
21 | puntunka-மயானி |
22 | puntunka-payani |
23 | puntunka-kimsani |
24 | puntunka-pusini |
25 | puntunka-phiscani |
26 | puntunka-suxtani |
27 | puntunka-paqalquni |
28 | puntunka-kimsaqalquni |
29 | பாட்டுங்க-ளதுங்கனி |
30 | கிம்சா-துங்கா |
31 | கிம்சா-துங்க-மயானி |
32 | கிம்சா-துங்க-பயானி |
33 | கிம்சா-துங்க-கிம்சானி |
34 | கிம்சா-துங்க-பூசினி |
35 | கிம்சா-துங்க-பிஸ்கானி |
36 | கிம்சா-துங்க-சுக்ஸ்டானி |
37 | கிம்சா-துங்க-பகல்குனி |
38 | கிம்சா-துங்க-கிம்சாகல்குனி |
39 | கிம்சா-துங்க-ளதுங்கனி |
40 | புசி-துங்கா |
41 | புசி-துங்க-மயானி |
42 | புசி-துங்க-பயானி |
43 | புசி-துங்க-கிம்சானி |
44 | புசி-துங்க-பூசினி |
45 | புசி-துங்க-பிஸ்கானி |
46 | புசி-துங்க-சுக்ஸ்டானி |
47 | புசி-துங்க-பகல்குனி |
48 | புசி-துங்க-கிம்சாகல்குனி |
49 | புசி-துங்க-ளதுங்கனி |
50 | பிஸ்கா-துங்கா |
51 | பிஸ்கா-துங்க-மாயானி |
52 | பிஸ்கா-துங்க-பயானி |
53 | பிஸ்கா-துங்க-கிம்சானி |
54 | பிஸ்கா-துங்க-பூசினி |
55 | பிஸ்கா-துங்கா-பிஸ்கானி |
56 | பிஸ்கா-துங்கா-சுக்ஸ்டானி |
57 | பிஸ்கா-துங்க-பகல்குனி |
58 | பிஸ்கா-துங்க-கிம்சாகல்குனி |
59 | பிஸ்கா-துங்க-ளதுங்கனி |
60 | suxta-tuka |
61 | சுக்ஸ்டா-துங்க-மயானி |
62 | suxta-tuka-payani |
63 | சுக்ஸ்டா-துங்க-கிம்சானி |
64 | suxta-tuka-pusini |
65 | suxta-tuka-phiscani |
66 | suxta-tuka-suxtani |
67 | suxta-tuka-paqalquni |
68 | suxta-tuka-kimsaqalquni |
69 | suxta-tuka-llatunkani |
70 | பகல்கு-துங்கா |
71 | பகல்கு-துங்க-மயானி |
72 | பகல்கு-துங்க-பயானி |
73 | பகல்கு-துங்கா-கிம்சானி |
74 | பகல்கு-துங்க-பூசினி |
75 | பகல்கு-துங்கா-பிஸ்கானி |
76 | பகால்கு-துங்கா-சுக்ஸ்டானி |
77 | பகல்கு-துங்க-பகல்குனி |
78 | பகல்கு-துங்க-கிம்சாகல்குனி |
79 | பகல்கு-துங்க-ளதுங்கனி |
80 | கிம்சாகல்கு-துங்கா |
81 | கிம்சாகல்கு-துங்கா-மயானி |
82 | கிம்சாகல்கு-துங்க-பயானி |
83 | கிம்சாகல்கு-துங்கா-கிம்சானி |
84 | கிம்சாகல்கு-துங்க-பூசினி |
85 | கிம்சாகல்கு-துங்கா-பிஸ்கானி |
86 | கிம்சாகல்கு-துங்கா-சுக்ஸ்டானி |
87 | கிம்சாகல்கு-துங்க-பகல்குனி |
88 | கிம்சாகல்கு-துங்கா-கிம்சாகல்குனி |
89 | கிம்சாகல்கு-துங்க-ளதுங்கனி |
90 | ல்லதுங்க-துங்கா |
91 | ல்லதுங்க-துங்க-மயானி |
92 | ல்லதுங்க-துங்க-பயானி |
93 | ல்லதுங்க-துங்க-கிம்சானி |
94 | ல்லதுங்க-துங்க-பூசினி |
95 | ல்லதுங்க-துங்க-பிஸ்கானி |
96 | ல்லதுங்க-துங்க-சுக்ஸ்டானி |
97 | ல்லதுங்க-துங்க-பகல்குனி |
98 | ல்லதுங்க-துங்க-கிம்சாகல்குனி |
99 | ல்லதுங்க-துங்க-ல்லதுங்கனி |
100 | படகா |
இன்று இதுதான், இந்த வலைத்தளத்தின் அடுத்த அத்தியாயத்தில் நாங்கள் உங்களுக்காகக் காத்திருக்கிறோம், அங்கு நாம் ஒவ்வொரு நாளும் செய்வதைப் போல புதிதாக ஒன்றைக் கற்றுக்கொள்வோம். உனக்கு வேண்டுமென்றால், கருத்துகளில் கீழே பேசுவதற்கு ஒரு தலைப்பை நீங்கள் பரிந்துரைக்க முடியுமா? எதிர்கால வெளியீடுகளுக்கு நாங்கள் அதை கணக்கில் எடுத்துக்கொள்வோம்.
நன்றி
உதவிக்கு நன்றி
இந்த வலைப்பக்கத்திற்கு வீட்டுப்பாடம் செய்ததற்கு நன்றி
நன்றி இது எனக்கு மிகவும் உதவியது ☺????
அய்மாரா மற்றும் ஸ்பானிஷ் மொழியில் அவர்களால் தொழில்களைச் செய்ய முடியுமா என்று எனக்குத் தெரியாது